Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middellandse zeegebied – toch reeds positieve " (Nederlands → Frans) :

49. verzoekt de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) om hun investeringsstrategieën te coördineren met de Unie voor het Middellandse Zeegebied om zo positieve synergieën tot stand te brengen;

49. invite la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) à coordonner leurs stratégies d'investissement avec l'UpM de manière à créer des synergies positives;


49. verzoekt de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) om hun investeringsstrategieën te coördineren met de Unie voor het Middellandse Zeegebied om zo positieve synergieën tot stand te brengen;

49. invite la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) à coordonner leurs stratégies d'investissement avec l'UpM de manière à créer des synergies positives;


48. verzoekt de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) om hun investeringsstrategieën te coördineren met de Unie voor het Middellandse Zeegebied om zo positieve synergieën tot stand te brengen;

48. invite la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) à coordonner leurs stratégies d'investissement avec l'UpM de manière à créer des synergies positives;


De mededeling van de Europese Commissie over de mensenrechten in het Middellandse-Zeegebied werd reeds vermeld.

La communication de la Commission européenne concernant les droits de l'homme dans la région méditerranéenne précédemment a été évoquée.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het MEDA-programma is weliswaar een recent in het leven geroepen instrument, maar het heeft op de plaatsen waarvoor het bestemd is – de overzijde van de Middellandse Zeegebied – toch reeds positieve resultaten teweeg gebracht.

- (PT) Monsieur le Président, bien que le programme MEDA soit relativement récent, il a déjà permis d’engranger des résultats positifs sur le terrain, de l’autre côté de la Méditerranée.


Voortbouwend op eerdere successen zal het « Proces van Barcelona : Unie voor het Middellandse Zeegebied » consolidatie brengen en een nieuw elan geven aan de betrekkingen van de Unie met de landen rond de Middellandse Zee. Het proces vormt een aanvulling op de bestaande bilaterale betrekkingen, die binnen de reeds bestaande beleidskaders worden voortgezet.

Le « Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée », qui se fonde sur les précédents succès et les renforce, insufflera une nouvelle dynamique dans les relations que l'Union entretient avec les pays méditerranéens et viendra compléter les relations bilatérales existantes, qui se poursuivront dans leur cadre d'action actuel.


Voortbouwend op eerdere successen zal het « Proces van Barcelona : Unie voor het Middellandse Zeegebied » consolidatie brengen en een nieuw elan geven aan de betrekkingen van de Unie met de landen rond de Middellandse Zee. Het proces vormt een aanvulling op de bestaande bilaterale betrekkingen, die binnen de reeds bestaande beleidskaders worden voortgezet.

Le « Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée », qui se fonde sur les précédents succès et les renforce, insufflera une nouvelle dynamique dans les relations que l'Union entretient avec les pays méditerranéens et viendra compléter les relations bilatérales existantes, qui se poursuivront dans leur cadre d'action actuel.


Daarentegen wenst spreker de positieve rol van Libanon, in het kader van het jaar van het Middellandse Zeegebied, benadrukken, vooral de wijze waarop na de moord op de eerste minister in Libanon werd gereageerd en de wijze waarop opgeroepen werd voor de democratie.

L'orateur souhaite par contre souligner le rôle positif du Liban dans le cadre de l'année du bassin méditerranéen et surtout la manière dont on a réagi au Liban après l'assassinat du premier ministre et la manière dont un appel a été lancé en faveur de la démocratie.


Voorzitter Chaouki leidt de eerste vergadering in door eraan te herinneren dat de commissie voor de Cultuur een uitgelezen plek vormt om uitwisseling en contact tussen de bevolkingen van het Middellandse Zeegebied concreet aan te moedigen en om projecten in de regio verder te ontwikkelen; hij benadrukt ook de positieve rol die de parlementen kunnen spelen.

Le président Chaouki ouvre la première session des travaux en rappelant que l'activité de la commission de la Culture constitue une enceinte privilégiée pour encourager concrètement les échanges et les contacts parmi les peuples de la Méditerranée et valoriser les expériences qui existent dans la région; il souligne aussi le rôle positif que peuvent jouer les parlements.


De erkenning van de noodzaak van een investeringsbank voor het Middellandse-Zeegebied verdient een positieve ontvangst.

Le fait de reconnaître la nécessité de disposer d’une banque méditerranéenne d’investissement doit en dernière analyse être reçu favorablement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied – toch reeds positieve' ->

Date index: 2022-03-05
w