Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middellange termijn valt echter minder " (Nederlands → Frans) :

Op middellange termijn valt er dan ook noch kwantitatief, noch inzake het aantal bediende tussenstops een evolutie van het aanbod te verwachten.

A moyen terme, l'offre ne devrait donc pas évoluer au niveau quantitatif, ni au niveau du nombre d'arrêts intermédiaires desservis.


Spreker is van oordeel dat moet worden nagegaan in hoeverre het recht op privacy op middellange termijn meer of minder zal worden gerespecteerd.

L'intervenant estime qu'il faut vérifier dans quelle mesure le droit au respect de la vie privée sera plus ou moins respecté à moyen terme.


Spreker is van oordeel dat moet worden nagegaan in hoeverre het recht op privacy op middellange termijn meer of minder zal worden gerespecteerd.

L'intervenant estime qu'il faut vérifier dans quelle mesure le droit au respect de la vie privée sera plus ou moins respecté à moyen terme.


In het algemeen worden op de middellange termijn besparingen verwacht dankzij meer gecoördineerde acties in de gehele EU. De extra kosten voor de Commissie van haar versterkte coördinerende rol zullen naar verwachting minder dan 300.000 euro per jaar bedragen.

Globalement, à moyen terme, la meilleure coordination des actions à l'échelle de l'UE devrait permettre de réaliser des économies. Le coût supplémentaire que la Commission aura à supporter du fait du renforcement de son rôle de coordination devrait être inférieur à 300.000 euros par an.


Die termijn kan echter niet minder zijn dan één maand te rekenen vanaf de verzending van het rekeninguittreksel VA (zie Hoofdstuk 3).

Ce délai ne peut toutefois être inférieur à un mois à compter de l'envoi de l'extrait de compte VA (voir Chapitre 3).


Voor wat in het bijzonder de investeringen betreft, heeft de Commissie aangegeven dat, met betrekking tot het preventieve luik van het Pact (wanneer een lidstaat een begrotingstekort heeft van minder dan 3% van het BBP en een schuld van minder dan 60% van het BBP), de lidstaten tijdelijk mogen afwijken van hun begrotingsdoelstelling op middellange termijn of van het overeengekomen begroting ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les investissements, la Commission a précisé que, au titre du volet préventif du Pacte (lorsqu'un État enregistre un déficit inférieur à 3 % du PIB et une dette inférieure à 60 % du PIB), les États membres peuvent s'écarter temporairement de leur objectif budgétaire à moyen terme ou de la trajectoire d'ajustement budgétaire convenue afin d'intégrer les investissements, aux conditions suivantes: (i) la croissance de leur PIB est négative ou le PIB reste nettement inférieur à son potentiel (se tr ...[+++]


Het actieplan voorziet maatregelen die op korte termijn moeten genomen worden om onder meer de bovenstaande problemen op te lossen, maar ook een lijst van maatregelen die op middellange termijn moeten genomen worden om een aantal minder prioritaire problemen op te lossen.

Le plan d'action prévoit des mesures à prendre à court terme afin de résoudre notamment les problèmes suscités, mais également une liste de mesures à prendre à moyen terme visant à résoudre des problèmes moins prioritaires.


Er is gesteld dat een lidstaat met een tekort van minder dan 3 % toegelaten moet worden om investeringen te doen op middellange termijn.

Il est prévu qu'un État membre affichant un déficit inférieur à 3 % doit être autorisé à investir à moyen terme.


Om die strategie uit te rollen zijn er echter ontwikkelingen nodig die pas op middellange of lange termijn mogelijk zijn.

Mais la mise en place de cette stratégie impose des développements qui ne peuvent être réalisés qu'à plus ou moins long terme.


De project bonds, de versterking van het kapitaal van de EIB en het gebruik van structuurfondsen kunnen op middellange termijn wel effect hebben op de groei, via het aanbod, maar zullen niet volstaan om een heropleving te garanderen en nog minder om de werkloosheid terug te dringen, die thans 11% bedraagt in de eurozone.

Or, si les « project bonds », le renforcement du capital de la BEI et l'utilisation des fonds structurels peuvent exercer à moyen terme un impact utile pour la croissance, par l'offre, ils ne suffiront pas à assurer une relance et encore moins un reflux du chômage qui atteint aujourd'hui la cote d'alerte de 11% dans la zone euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellange termijn valt echter minder' ->

Date index: 2024-11-25
w