Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten op middellange termijn
Financiering op middellange termijn
Krediet op middellange termijn
Middellang
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Op middellange termijn
Raming op middellange termijn
Vooruitzichten op middellange termijn
Waardepapier met middellange looptijd

Traduction de «middellange termijn vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

crédit à moyen terme


raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]

prévision à moyen terme [ perspective à moyen terme ]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

titre à moyen terme


financiering op middellange termijn

financement à moyen terme




krediet op middellange termijn | middellang krediet

crédit à moyen terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad was van mening dat de schuldratio alleen definitief kan worden verbeterd door vergaande aanpassingen van de begroting op middellange termijn, vooral gezien het grote risico dat de overheidsfinanciën niet bestand blijken te zijn tegen de toenemende begrotingsuitgaven in verband met de vergrijzing.

Dans son avis, le Conseil estime qu'un ajustement budgétaire à moyen terme plus radical serait nécessaire pour réduire décisivement le ratio de la dette publique, eu égard notamment aux risques sérieux qu'entraînent pour les finances publiques les coûts budgétaires liés au vieillissement de la population.


De regels zijn vooral bedoeld om landen aan te moedigen om hun begrotingsdoel op middellange termijn in het vizier te houden.

Les règles sont conçues principalement pour encourager les gouvernements à se conformer à leurs objectifs budgétaires à moyen terme.


Onder duurzame ontwikkeling wordt verstaan een vorm van economische groei die tegemoetkomt aan de welzijnsbehoeften van de samenleving op korte, middellange en vooral lange termijn.

Le concept de développement durable fait référence à une croissance économique à même de satisfaire les besoins de nos sociétés en matière de bien-être, à court, moyen et surtout long terme.


De instrumenten om door middel van verbeterde energie-efficiëntie en terugdringing van het verbruik te kunnen reageren op prijsstijgingen, moeten voorhanden zijn, vooral op de middellange termijn wanneer de energietarieven naar verwacht zullen stijgen, ongeacht het gevolgde beleid.

Les outils permettant de répondre aux augmentations de prix à travers une amélioration de l'efficacité énergétique et une réduction de la consommation devront être en place, en particulier à moyen terme, lorsque les prix risquent d'augmenter, indépendamment des politiques suivies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is vooral van belang om de schuldenlast van de overheidssector op de middellange termijn te bedwingen.

Cela est particulièrement important si l'on veut résorber le surendettement à moyen terme du secteur public.


De jaarlijkse groei van de leningen van de Bank zal op middellange termijn wellicht bescheiden zijn, daar vooral financiële en niet operationele redenen aan de basis van de kapitaalverhoging liggen.

La croissance annuelle des opérations de prêt de la Banque restera probablement modérée à moyen terme, l'augmentation du capital se justifiant avant tout pour des raisons financières et non pas opérationnelles.


Vooraleer men beslist in die projecten te investeren, moet derhalve uiterst zorgvuldig worden nagegaan welke (economische, maatschappelijke dan wel milieugerelateerde) impact zij op lange en middellange termijn kunnen hebben.

Une analyse de leurs impacts potentiels (économiques, sociaux ou environnementaux), à moyen et long terme, doit donc recevoir la plus grande attention lors des décisions d'investissement.


Met dit ontwerp wordt de herfinanciering van de gemeenschappen, en vooral die van de Franse Gemeenschap, op korte en middellange termijn doorgevoerd.

En vertu du présent projet, on opère le refinancement à court et moyen terme des communautés, en particulier de la Communauté française.


Wij hopen dat met dit wetsontwerp de herfinanciering op korte en middellange termijn van de gemeenschappen, en vooral van de Franse Gemeenschap, duurzaam wordt.

Grâce à ce projet de loi, nous espérons tous que le refinancement à court et à moyen termes des communautés, et en particulier de la Communauté française, soit durable.


Als de regering de aangekondigde fiscale bepalingen zoals gepland toepast, zal het gros van de beschikbare budgettaire marges in de komende tien jaar worden opgebruikt zodat er onvermijdelijk problemen zullen ontstaan voor de financiering op middellange termijn van andere, vooral sociale behoeften.

Si le gouvernement applique les dispositions fiscales annoncées, tant dans leur ampleur que dans le rythme de leur mise en oeuvre, vous engagerez l'essentiel des marges budgétaires disponibles au cours des dix prochaines années, si bien que des problèmes se poseront inévitablement pour financer, à moyen et à long termes, d'autres besoins tout aussi nécessaires, notamment dans le domaine social.


w