Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten op middellange termijn
Financiering op middellange termijn
Krediet op middellange termijn
Middellang
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Op middellange termijn
Raming op middellange termijn
Vooruitzichten op middellange termijn
Waardepapier met middellange looptijd

Traduction de «middellange termijn zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

crédit à moyen terme


raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]

prévision à moyen terme [ perspective à moyen terme ]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

titre à moyen terme


financiering op middellange termijn

financement à moyen terme




krediet op middellange termijn | middellang krediet

crédit à moyen terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de middellange termijn zullen de nieuwe investeringen rendement opleveren in de vorm van tijdsbesparingen bij productie en vervoer en in de vorm van kwaliteitsverbeteringen, een sneller vernieuwingstempo, een groter concurrentievermogen, en meer speelruimte bij de keuze van vestigingsplaatsen.

À moyen terme, les nouveaux investissements porteront des fruits sous la forme de gains de temps de production et de transport, d'améliorations de la qualité, d'une accélération du rythme de l'innovation, d'un renforcement de la concurrence et d'un élargissement des possibilités en matière de choix de lieu d'implantation.


Op middellange termijn zullen de nieuwe investeringen leiden tot tijdsbesparingen bij de productie en het vervoer, kwaliteitsverbeteringen, een versneld innovatietempo, meer concurrentie en ruimere keuze ten aanzien van de vestigingsplaats van bedrijven.

A moyen terme, les nouveaux investissements permettront des gains de temps de production et de transport, des améliorations de la qualité, une accélération du rythme de l'innovation, un renforcement de la concurrence et un élargissement des possibilités en matière de choix de lieu d'implantation.


Die modernisering begint dringend te worden, in het licht van de diepgaande veranderingen die onze maatschappijen op middellange termijn zullen ondergaan.

Cette modernisation devient urgente compte tenu des profondes mutations que subiront nos sociétés à moyen terme.


Op korte en middellange termijn zullen de activiteiten van het agentschap bijdragen tot de verwezenlijking van de doelen van de Europese migratieagenda en de Europese veiligheidsagenda.

À court et moyen termes, les activités de l'Agence contribueront à la réalisation des objectifs de l'agenda européen en matière de migration et du programme européen en matière de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op middellange termijn zullen docenten en leerlingen steeds meer gebruikmaken van open leermiddelen en hybride ontwerpen, die een combinatie van fysieke en virtuele leeromgevingen aanmoedigen.

À moyen terme, les enseignants et les apprenants feront de plus en plus appel à des ressources éducatives libres et à des dispositifs hybrides, qui encouragent la combinaison d'environnements d’apprentissage virtuels et physiques.


Op middellange termijn zullen bijkomende investeringen nodig zijn om nieuwe technologieën en grondstoffen ingang te doen vinden.

À moyen terme, des investissements supplémentaires seront nécessaires en vue d'introduire de nouvelles technologies et matières premières.


De in de draaiboeken vastgestelde taken voor de korte en middellange termijn zullen volgend jaar verder ontwikkeld worden.

Des problèmes à court et à moyen termes sont recensés dans les feuilles de route et seront étoffés l'an prochain.


De Raad verheugt zich over de samenwerkingsovereenkomst op grond waarvan voor alle overheidsniveaus in België budgettaire doelstellingen voor de middellange termijn zullen worden vastgesteld, waardoor de doorzichtigheid en geloofwaardigheid van het geactualiseerde stabiliteitsprogramma ten zeerste worden verbeterd.

Le Conseil se félicite de la conclusion de l'accord de coopération en vertu duquel des objectifs budgétaires à moyen terme seront fixés pour tous les niveaux de gouvernement en Belgique, qu'il considère comme un élément important améliorant la transparence et la crédibilité du programme de stabilité actualisé.


Volgens de Commissie vormen deze landen nog steeds nationale markten, gelet op de uiteenlopende nationale wetgevingen inzake de pharmaceutische sector, terwijl niet wordt verwacht dat die verschillen op korte of middellange termijn zullen verdwijnen.

La Commission estime que ces pays constituent encore des marchés nationaux, étant donné les différences qui existent dans les législations nationales régissant le secteur pharmaceutique et le fait que la situation ne devrait pas être profondément modifiée à court et à moyen terme.


Met inachtneming van hun wederzijds belang en van de economische doelstellingen op lange en middellange termijn, zullen de partijen een zo ruim mogelijke economische samenwerking nastreven.

Les parties s'engagent, compte tenu de leur intérêt mutuel et de leurs objectifs économiques à moyen et long terme, à développer la coopération économique la plus étendue possible.


w