Wettelijk gezien is het evenwel niet acceptabel dat via een comitologieprocedure, die uitsluitend is bedoeld om de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie te regelen, bepalingen worden vastgesteld ter toepass
ing van toekomstige wijzigingen in de internationale instrumenten, daar
deze wijzigingen in enkele gevallen verandering kunnen brengen in de toepassing van de geldende communautaire regels ter zake en dat mag alleen gebeuren door het bevoegde wetgevin
gsgezag en wel door middel ...[+++] van de daarvoor geldende wetgevingsprocedure.
Toutefois, du point de vue juridique, on ne peut admettre que, au moyen d'une procédure de comitologie, prévue exclusivement pour régir les compétences d'exécution de la Commission, soient adoptées des dispositions de mise en œuvre des modifications qui peuvent être apportées à l'avenir aux instruments internationaux, parce que, en certains cas, ces modifications pourraient changer le champ d'application des règles communautaires en vigueur en la matière: dans ces cas‑là, c'est aux seules institutions législatives compétentes qu'il appartient de les modifier, et ce, qui plus est, au moyen de la procédure juridique prévue à cet égard.