Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "midden september waren " (Nederlands → Frans) :

Midden september waren er 1160 plaatsen beschikbaar in de open centra (naast deze plaatsen zijn er ook enkele appartementen beschikbaar in Athene, Thessaloniki en Lesbos), en zelfs als men rekening houdt met de bijkomende plaatsen die krachtens het nieuwe "support plan" zouden moeten worden geopend - en nog steeds volgens het AIDA-verslag - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of asylum applications remain at current levels; 9,432 applications for international protection were submitted in 2014 and 2,992 during January-March 2015".

À la mi-septembre, 1160 places étaient disponibles dans les centres ouverts (en plus de ces places, quelques appartements sont également disponibles à Athènes, Thessaloniki et Lesbos), et même en considérant les places additionnelles qui devraient être ouvertes en vertu du nouveau "support plan" - et toujours selon le rapport d'AIDA - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of asylum applications remain at current levels; 9,432 applications for international protection were submitted in 2014 and 2,99 ...[+++]


Gezien het feit dat de wijziging van die verordening wegens redenen die in de paragraaf "Veranderingen in wettelijke kaders" worden uitgelegd echter pas midden april 2003 kon worden doorgevoerd, moesten de mogelijke begunstigden ten minste tot dat moment wachten om te weten te komen of zij zouden kunnen profiteren van de verbeterde faciliteiten die in september daaraan voorafgaand waren voorgesteld.

Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.


Voor de bijzondere graden van het niveau A waren midden september 2006 slechts vier specifieke besluiten uitgevaardigd, met name voor de FOD Mobiliteit en Vervoer, voor de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, voor de FOD Personeel en Organisatie (P&O) en voor de POD Wetenschapsbeleid.

En ce qui concerne les grades spéciaux du niveau A, seuls quatre arrêtés spécifiques avaient été promulgués à la mi-septembre 2006, à savoir, ceux relatifs au SPF Mobilité et Transports, au SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, au SPF Personnel et Organisation et au SPP Politique scientifique.


1. De eerste en tweede fase van het project, waarbij alle beheersfuncties worden ontwikkeld en de gegevens van het oude CWR naar het nieuwe CWR worden overgezet, waren voorzien voor midden september.

1. Les première et deuxième phases du projet, au cours desquelles toutes les fonctions de gestion sont développées et les données de l'ancien RCA transférées dans le nouveau RCA, étaient prévues pour la mi-septembre.


Gezien het feit dat de wijziging van die verordening wegens redenen die in de paragraaf "Veranderingen in wettelijke kaders" worden uitgelegd echter pas midden april 2003 kon worden doorgevoerd, moesten de mogelijke begunstigden ten minste tot dat moment wachten om te weten te komen of zij zouden kunnen profiteren van de verbeterde faciliteiten die in september daaraan voorafgaand waren voorgesteld.

Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.


(84) In dit concrete geval merkt de Commissie op dat de fiscale steun in de vorm van een belastingkrediet van 45 % (gedurende de periode die afliep op de datum waarop haar hogervermelde beschikking van 26 september 1995 in werking trad) niet tot het industriegebied van valle del Nervión en tot de gebieden in de Pyreneeën was beperkt (die de enige gebieden waren welke volgens de in die periode geldende regionale-steunkaart voor steun in aanmerking kwamen), en evenmin beperkt was tot 30 %, 25 % of 20 % NSE, naar gelang van de gebieden e ...[+++]

(84) En l'espèce, la Commission observe que les aides fiscales accordées sous la forme du crédit d'impôt de 45 % n'ont pas été limitées (pendant la période se terminant à la date d'entrée en vigueur de sa décision du 26 septembre 1995 précitée) à la zone industrielle de la vallée du Nervión et aux zones pyrénéennes (qui étaient les seules zones éligibles selon la carte des aides régionales en vigueur à l'époque) et n'ont pas été plafonnées à 30 %, 25 % ou 20 % ESN, selon les zones et les périodes, dans le cas des grandes entreprises n ...[+++]


Deze procedure is inmiddels afgelopen en midden september 2008 waren de resultaten hiervan gekend. b) De justitiehuizen zullen versterkt worden met 72 justitieassistenten.

Un nouvel examen statutaire a été organisé afin de disposer d'une réserve pour pourvoir au recrutement de nouveaux assistants de justice. Cette procédure a entre-temps été finalisée et ses résultats ont été connus à la mi-septembre 2008. b) Les maisons de justice se verront renforcées de 72 assistants de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden september waren' ->

Date index: 2023-06-01
w