Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «midden-oosten enkel mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Daarenboven is het Palestijns probleem ook fundamenteel, en is een oplossing voor het Midden-Oosten enkel mogelijk mits een akkoord over Palestina.

De surcroît, le problème palestinien est aussi un problème fondamental, d'autant qu'une solution au Proche-Orient ne sera possible que moyennant un accord sur la Palestine.


Daarenboven is het Palestijns probleem ook fundamenteel, en is een oplossing voor het Midden-Oosten enkel mogelijk mits een akkoord over Palestina.

De surcroît, le problème palestinien est aussi un problème fondamental, d'autant qu'une solution au Proche-Orient ne sera possible que moyennant un accord sur la Palestine.


De Commissie heeft enkele initiatieven gesteund in verband met watergerelateerde conflicten, bijvoorbeeld in het gebied van de Aralzee, zuidelijk en oostelijk Afrika en het Midden-Oosten.

La Commission a soutenu un certain nombre d'initiatives visant les conflits liés à l'eau notamment dans les régions de la Mer d'Aral, de l'Afrique du Sud et de l'Est et du Moyen-Orient.


Door de veranderingen in de regio is het nu belangrijker dan ooit dat zo snel mogelijk vooruitgang wordt geboekt in het vredesproces in het Midden-Oosten.

Tout changement affectant la dynamique de la région rend, aujourd'hui plus que jamais, d'autant plus urgents et nécessaires les progrès dans le processus de paix au Proche-Orient.


Ze zijn door geen enkele nationale wet tot regel verheven en beantwoorden aan geen enkel religieus voorschrift. Het feit is dat zij weliswaar erg verspreid zijn in de samenleving van het Midden-Oosten, maar ook bestaan in de Latijns-Amerikaanse en Afrikaanse samenleving (3) .

Preuve en est qu'elles sont, certes, très répandues dans les sociétés du Moyen-Orient, mais qu'elles existent également dans les sociétés d'Amérique latine et d'Afrique (3) .


Europa speelt, zeker onder het Belgische voorzitterschap, een belangrijke rol in de discussies over een mogelijke oplossing voor het probleem in het Midden-Oosten.

En effet l'Europe, et en particulier sous la présidence belge, joue un rôle significatif dans les discussions sur une éventuelle solution au problème du Moyen-Orient.


En hoewel er een toenadering lijkt te komen tussen de posities van de Verenigde Staten en de Europese Unie betreffende de toestand in het Midden-Oosten, blijven alle mogelijke inspanningen noodzakelijk om een aanvaardbare oplossing voor iedereen te vinden.

Et bien qu'il semble y avoir un rapprochement entre les positions des États-Unis d'Amérique et de l'Union européenne en ce qui concerne la situation au Moyen-Orient, tous les efforts possibles restent nécessaires pour aboutir à une solution qui soit acceptable pour tout le monde.


De voorbereidende commissie wil in zoveel mogelijk stations ondersteuningsactiviteiten uitvoeren, onder meer in landen in onderstaande regio's: Oost-Europa, Zuid-Azië, de Stille Zuidzee, Latijns-Amerika en het Caribische gebied en het Midden-Oosten.

La commission préparatoire prévoit des activités de soutien pour un nombre de stations aussi élevé que possible, afin d'inclure également des pays des régions suivantes: Europe orientale, Asie du Sud, Pacifique, Amérique latine et Caraïbes, et Moyen-Orient.


11. neemt nota van de conclusies van de achtste Euromediterrane conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken van 27 en 28 november 2006 in Tampere, met name op het gebied van politieke dialoog en veiligheid, en herbevestigt dat een oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten enkel mogelijk is via onderhandelingen over een degelijk en definitief vredesakkoord zoals beschreven in het stappenplan, zonder voorafgaande voorwaarden, op basis van het bestaan van twee democratische, soevereine en leefbare staten, die vreedzaam naast elkaar leven binnen veilige en internationaal erkende grenzen;

11. prend acte des conclusions de la 8ème Conférence euroméditerranéenne des ministres des affaires étrangères, tenue les 27 et 28 novembre 2006 à Tampere, notamment en matière de dialogue politique et de sécurité, et réaffirme que le conflit au Proche-Orient ne pourra être réglé que par la négociation d'un accord de paix ferme et définitif, tel que le prévoit la feuille de route, à savoir sans condition préalable, fondé sur l'existence de deux États démocratiques, souverains et viables, vivant en paix côte à côte, à l'intérieur de frontières internationales sûres et reconnues;


9. verzoekt het Kwartet dringend aan te sturen op hervatting van de onderhandelingen met en tussen de betrokken partijen en op volledige tenuitvoerlegging van het stappenplan in al zijn onderdelen; verklaart in dit specifieke stadium eens te meer dat een oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten enkel mogelijk is via onderhandelingen over een degelijk en definitief vredesakkoord zoals beschreven in het stappenplan, zonder voorwaarden vooraf, op basis van het bestaan van twee democratische, soevereine en levensvatbare staten, die vreedzaam naast elkaar leven binnen veilige en internationaal erkende grenzen, en meent dat het aanhou ...[+++]

9. invite le Quatuor à prendre d'urgence les dispositions nécessaires à la reprise des négociations avec les parties concernées et entre celles-ci ainsi qu'à l'application intégrale de tous les éléments de la feuille de route; réaffirme, à ce stade particulier, que le conflit au Proche-Orient ne pourra être réglé que par la négociation d'un accord de paix ferme et définitif, tel que le prévoit la feuille de route, à savoir un accord sans conditions préalables, fondé sur l'existence de deux États démocratiques, souverains et viables, vivant en paix côte à côte à l'intérieur de frontières internationales sûres et reconnues, et que le fait ...[+++]




D'autres ont cherché : midden-oosten enkel mogelijk     midden-oosten     commissie heeft enkele     zuidelijk en oostelijk     zo snel     snel mogelijk     aan     over een mogelijke     blijven alle mogelijke     zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten enkel mogelijk' ->

Date index: 2024-02-17
w