Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Georganiseerde middenveld
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Vertaling van "middenveld formeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle




formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in artikel 133 en 134 voorgestelde wijzigingen zijn precies dergelijke verbeteringen als gevolg van een grondige evaluatie waaraan een uitgebreide consultatie is voorafgegaan waarbij het Beroepsinstituut voor de bedrijfsrevisoren, het Advies- en Controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris, de Hoge Raad voor de economische beroepen en ook andere organisaties uit het middenveld formeel en informeel werden betrokken.

Les modifications proposées dans les articles 133 et 134 sont précisément les corrections résultant d'une évaluation approfondie effectuée sur la base d'une large consultation à laquelle ont été associés, de manière formelle et informelle, l'Institut professionnel des réviseurs d'entreprises, le Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire et le Conseil supérieur des professions économiques, ainsi que d'autres organisations de la société civile.


De in artikel 133 en 134 voorgestelde wijzigingen zijn precies dergelijke verbeteringen als gevolg van een grondige evaluatie waaraan een uitgebreide consultatie is voorafgegaan waarbij het Beroepsinstituut voor de bedrijfsrevisoren, het Advies- en Controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris, de Hoge Raad voor de economische beroepen en ook andere organisaties uit het middenveld formeel en informeel werden betrokken.

Les modifications proposées dans les articles 133 et 134 sont précisément les corrections résultant d'une évaluation approfondie effectuée sur la base d'une large consultation à laquelle ont été associés, de manière formelle et informelle, l'Institut professionnel des réviseurs d'entreprises, le Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire et le Conseil supérieur des professions économiques, ainsi que d'autres organisations de la société civile.


Er vond met het Platform nog geen formeel overleg plaats, aangezien de tekst samen met hen voorgesteld zal worden aan het middenveld.

Aucune concertation formelle n'a encore eu lieu avec la Plate-forme, vu que le texte sera présenté conjointement avec elle à la société civile.


AO. overwegende dat organisaties van het maatschappelijk middenveld aanzienlijke bijdragen leveren (non-gouvernementele organisaties zoals vakbonden, werkgeversverenigingen en andere sociale groepen), waaronder het initiatief "Junior Achievement – Young Enterprise Europe", dat onderwijs en opleiding biedt gericht op informeel ondernemerschap voor het hele leven; overwegende dat er meer erkenning moet komen voor deze bijdragen, ook al leiden ze wellicht niet tot een gecertificeerd, formeel diploma; overwegende dat ook ondernemingen d ...[+++]

AO. considérant la contribution considérable apportée par les organisations de la société civile (les organisations non gouvernementales telles que les syndicats, les associations d'employeurs et autres groupes sociaux), notamment l'initiative Junior Achievement – Young Enterprise Europe, qui assure un enseignement et une formation informels et tout au long de la vie à l'esprit d'entreprise; considérant que ces contributions nécessitent davantage de reconnaissance, même si elles ne mènent pas toujours à un diplôme officiel certifié; considérant que ces contributions sont également réalisées par les entreprises assurant leur propre form ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De structuur zou eventueel inspiratie kunnen vinden in de adviescommissies (commissie « Vrouwen en Ontwikkeling » en raad voor gelijke kansen) waarin diverse bestanddelen van het middenveld zijn bijeengebracht en waarbij formeel een bevoorrechte band met de regeringsstructuren wordt erkend (een institutioneel kader en een werkingsbudget).

La structure pourrait éventuellement s'inspirer des commissions d'avis (commission « Femmes et Développement » et conseil pour l'égalité des chances), qui rassemblent diverses composantes des sociétés civiles en leur reconnaissant formellement un lien privilégié avec les structures de gouvernement (un espace institutionnel et un budget de fonctionnement).


61. is nog steeds teleurgesteld over het feit dat het Parlement niet op stelselmatige wijze wordt betrokken bij de beoordeling van de mensenrechtendialogen, waaronder die met Rusland en China; dringt erop aan dat de toegang van het Parlement tot deze beoordelingen formeel zijn beslag krijgt, en herinnert eraan dat overeenkomstig de EU-richtsnoeren voor mensenrechtendialogen "het maatschappelijk middenveld zal worden betrokken bij deze beoordelingsexercitie";

61. regrette toujours qu'aucune participation systématique du Parlement ne soit prévue dans l'évaluation des dialogues en matière de droits de l'homme, y compris avec la Russie et la Chine; demande que le Parlement puisse officiellement accéder à ces évaluations et rappelle que les lignes directrices de l'Union sur les droits de l'homme indiquent que "la société civile sera associée à cet exercice d'évaluation";


13. adviseert dat het Parlement, de Commissie en de Raad gezamenlijk en formeel erkennen dat er sprake is van positieve verplichtingen om de mensenrechten te beschermen en bevorderen als onlosmakelijk onderdeel van de EU-wetgeving; beklemtoont dat de eerbiediging van de vrijheden en grondrechten acties op verschillende niveaus (internationaal, Europees, nationaal, regionaal en lokaal) inhouden en wijst met klem op de rol die de regionale en lokale instanties op dit vlak in samenwerking met de mensenrechtenorganisaties kunnen spelen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan de samenwerking te verbeteren met internationale organisati ...[+++]

13. recommande que la Commission et le Conseil reconnaissent avec lui, conjointement et officiellement, l’existence d’obligations positives de protection et de promotion des droits de l’homme, qui font partie intégrante du droit européen; souligne que le respect des libertés et droits fondamentaux implique des actions à plusieurs niveaux (international, européen, national, régional et local) et insiste sur le rôle que peuvent jouer les autorités régionales et locales en ce domaine, en lien avec les associations de défense des droits de l’homme; demande instamment à la Commission et au Conseil d’améliorer, avant et pendant le processus législatif, la coopération avec les organisations internationales qui s’occu ...[+++]


67. is nog steeds teleurgesteld over het feit dat het Parlement niet op stelselmatige wijze wordt betrokken bij de beoordeling van de mensenrechtendialogen, waaronder die met Rusland en China; dringt erop aan dat de toegang van het Parlement tot deze beoordelingen formeel zijn beslag krijgt, en herinnert eraan dat overeenkomstig de EU-richtsnoeren voor mensenrechtendialogen „het maatschappelijk middenveld zal worden betrokken bij deze beoordelingsexercitie”;

67. regrette toujours qu'aucune participation systématique du Parlement ne soit prévue dans l'évaluation des dialogues en matière de droits de l'homme, y compris avec la Russie et la Chine; demande que le Parlement puisse officiellement accéder à ces évaluations et rappelle que les lignes directrices de l'Union sur les droits de l'homme indiquent que «la société civile sera associée à cet exercice d'évaluation»;


De bestaande programma's moeten zich daarom blijven richten op actief burgerschap en de ontwikkeling van cruciale competenties, niet-formeel onderwijs en de bevordering van het Europese maatschappelijk middenveld.

Par conséquent, les programmes existants devraient continuer à mettre l'accent sur la citoyenneté active et le développement des compétences clés, de l'éducation non formelle et de la promotion de la société civile européenne.


Daarom worden de lidstaten verzocht de reeds ontwikkelde GPP-criteria na hun goedkeuring door de diensten van de Commissie en na een laatste overlegronde met de lidstaten en belanghebbenden uit de industrie en het maatschappelijk middenveld formeel goed te keuren, overeenkomstig de minimumnormen voor raadpleging[13].

Ainsi, les États membres seront invités à reprendre formellement à leur compte les critères déjà définis aux fins des marchés publics écologiques, une fois qu'ils auront été approuvés par les services de la Commission et à la suite d'une consultation finale avec les États membres et les parties prenantes de l'industrie et de la société civile, en conformité avec les normes minimales de consultation[13].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenveld formeel' ->

Date index: 2023-09-27
w