Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse arbeidskracht
Gastarbeider
Geëmigreerde werknemer
Geïmmigreerde werknemer
Migrerende werknemer
Werkloosheid onder migrerende werknemers

Vertaling van "migrerende werknemers heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]

travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]


Centrum voor sociale zekerheid voor migrerende werknemers

centre de sécurité sociale des travailleurs migrants


Actieprogramma ten behoeve van migrerende werknemers en hun gezinsleden

programme d'action en faveur des travailleurs migrants et de leurs familles


wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

législation relative à l'occupation de la main-d'oeuvre étrangère


wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

législation relative au séjour de la main-d'oeuvre étrangère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens artikel 8 van de verordening genieten migrerende werknemers gelijkheid van behandeling inzake de toetreding tot vakorganisaties: een migrerende werknemer heeft het recht tot een vakorganisatie toe te treden en te stemmen en hij heeft toegang tot beleids- en bestuursfuncties van een vakorganisatie.

L’article 8 du règlement étend l’égalité de traitement à l’affiliation aux organisations syndicales: un travailleur migrant a le droit de s’affiler à un syndicat, y dispose du droit de vote et peut accéder aux postes d’administration ou de direction d’une organisation syndicale.


Het Hof van Justitie heeft ook geoordeeld dat studietoelagen een sociaal voordeel vormen voor een migrerende werknemer die in het levensonderhoud van een kind blijft voorzien, en dat – afhankelijk van de nationale wetgeving – een kind ten laste krachtens artikel 7, lid 2, van de verordening indirect de gelijke behandeling kan genieten die aan de migrerende werknemer is toegekend[97].

La Cour a également jugé qu’une bourse d’études constitue un avantage social pour un travailleur migrant qui continue à pourvoir à l’entretien de l’enfant et que, en fonction du droit national, un enfant à charge peut aussi se prévaloir de l’article 7, paragraphe 2, du règlement en qualité de bénéficiaire indirect de l’égalité de traitement accordée au travailleur migrant[97].


Dit algemene artikel dat uitzonderingen toelaat op de regels van de aanwijzing van de toepasselijke wetgeving is oorspronkelijk niet bedoeld om detacheringen te regelen maar de Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers heeft in aanbeveling nr. 16 van 12 december 1984 de lidstaten opgeroepen om via artikel 17 detacheringen te verlengen voor werknemers die beschikken over bijzondere kennis of bekwaamheden.

Cet article général d'exceptions aux règles de détermination de la législation applicable n'a pas pour vocation première de régler des détachements mais la Commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants a, dans la recommandation nº 16 du 12 décembre 1984, appelé les États membres à prolonger des détachements via l'article 17 pour des travailleurs disposant de connaissances ou de compétences particulières.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 20 januari 1999 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de uitwisseling van brieven tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Noorwegen, ondertekend op 9 mei 1997 en 25 juli 1997 gebaseerd op de verordening (EG) nrs. 1408/71 en 574/72 omtrent de sociale zekerheid van migrerende werknemers », heeft op 22 april 1999 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 20 janvier 1999, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'échange de lettres entre le Royaume de Belgique et le Royaume de Norvège, signées le 9 mai 1997 et le 25 juillet 1997, basé sur les règlements (CEE) nº 1408/71 et 574/72, relatifs à la sécurité sociale des travailleurs migrants », a donné le 22 avril 1999 l'avis suivant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft betrekking op de bescherming van migrerende werknemers die aangeworven of geplaatst worden door private bureaus voor arbeidsbemiddeling.

Il concerne la protection des travailleurs migrants qui sont recrutés ou placés par les agences d'emploi privées.


Ze vraagt zich af waarom België het Verdrag betreffende de bescherming van de rechten van migrerende werknemers nog niet heeft geratificeerd.

Elle se demande pourquoi la Belgique n'a pas encore ratifié la Convention sur le respect des droits des travailleurs migrants.


De Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers heeft een unaniem advies uitgebracht,

L'avis unanime de la commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants a été recueilli,


De Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers heeft een unaniem advies gegeven,

L'avis unanime de la commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants a été recueilli,


(3) De Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers heeft een unaniem advies gegeven,

(3) L'avis unanime de la commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants a été obtenu,


De afspraken tussen het RIZIV en Agis Zorgverzekeringen liggen in het verlengde van de richtsnoeren die de Administratieve Commissie voor de Sociale Zekerheid van Migrerende Werknemers heeft opgesteld toen de EZVK per 1 juni 2006 werd ingevoerd.

Les accords entre l'INAMI et Agis Zorgverzekeringen s'inscrivent dans le prolongement des directives établies par la Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants, lorsque la CEAM a été introduite le 1 juin 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migrerende werknemers heeft' ->

Date index: 2021-01-29
w