Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co
Compagnie
Cursivering van mij
Expansief paranoïd
Fanatiek
Het verzamelen van bewijzen
Maatschappij
Mij.
Neventerm
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
Zijn identiteit bewijzen

Vertaling van "mij bewijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

administration des preuves | instruction | réception des témoignages




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


compagnie | maatschappij | Co [Abbr.] | Mij. [Abbr.]

compagnie | Cie [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij leggen momenteel de laatste hand aan een effectbeoordeling van de verschillende aanpakken die mogelijk zijn om het zojuist door mij genoemde probleem op te lossen, waaronder plannen en programma's voor nationale inspectie en verplichte nationale risicobeoordeling, evenals meer gerichte opleiding van nationale functionarissen die ermee belast zijn om de inspecties uit te voeren en, omgekeerd, om te bewijzen dat degenen die afvalstoffen aangeven als gebruikte goederen, frauduleus handelen.

Actuellement, nous achevons une analyse d’impact des différentes approches possibles pour résoudre le problème que je viens d’évoquer, notamment des plans et des programmes d’inspection nationaux, d’évaluation des risques nationale obligatoire, ainsi que de la formation plus ciblée des fonctionnaires nationaux chargés des inspections des dispositions et, inversement, de la charge de la preuve pour ceux qui déclarent frauduleusement les déchets en tant que produits usagés.


Op mij als Deen komt het een beetje pathetisch over wanneer Denemarken wordt gebruikt als een van de bewijzen voor de banden van de EU met het Noordpoolgebied.

En tant que Danois, j’estime qu’il est plutôt pathétique que le Danemark soit utilisé pour justifier les connexions de l’Europe avec l’Arctique.


Tegen mijn collega, de heer Langen, wil ik zeggen dat ik hem de laatste keer al heb verzocht om mij te bewijzen dat hij de basisprincipes van de rekenkunde beheerst.

Monsieur Langen, je vous ai demandé la fois dernière de me prouver que vous maîtrisiez les bases de l’arithmétique.


Totdat het agentschap kan bewijzen dat het zijn taken kan vervullen op een manier die niet schadelijk is, vooral niet voor kleine ondernemingen, en op een manier die niet nog meer administratieve lasten met zich meebrengt, moet ik mij, samen met mijn collega’s van de Britse conservatieven, verzetten tegen een verdere uitbreiding van de bevoegdheden van dit agentschap.

En attendant que l’AESA puisse prouver qu’elle est adaptée à sa mission sans être nuisible, particulièrement pour les petites entreprises, et sans représenter une charge administrative supplémentaire, je m’oppose, aux côtés de mes collègues britanniques conservateurs, à toute forme d’extension supplémentaire des compétences de cette agence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met heel veel sympathie en met heel veel respect voor het werk dat Arie Oostlander en een aantal collega's in de EVP-fractie hierin gestoken hebben om ook die fractie te overtuigen, moet het mij toch van het hart dat de continue sabotagepogingen en de procedurespelletjes die we hier meegemaakt hebben deze week voor mij bewijzen dat een harde kern van conservatieve EVP-ers niets anders wil dan dit verslag kelderen maar tegelijkertijd ook de richtlijn kelderen.

Avec une grande sympathie et un immense respect pour les efforts qu'ont déployés Arie Oostlander et plusieurs collègues du groupe PPE afin de convaincre également ce groupe, je ne peux m'empêcher de signaler que les tentatives de sabotage et les petits jeux procéduriers auxquels nous avons assistés en permanence cette semaine prouvent à mon sens qu'un noyau dur de conservateurs du PPE ne veut rien d'autre que saborder ce rapport mais aussi, par la même occasion, cette directive.


Ik maak mij reeds geruime tijd zorgen, aldus de heer Fischler, over het ontbreken van een evenwichtige vertegenwoordiging bij Codex van consument en industrie, en het besluit van vandaag plus de manier waarop het tot stand is gekomen bewijzen dat dat terecht was en ondermijnen de autoriteit van de Codex.

J'ai pris conscience depuis quelque temps a-t-il ajouté d'un manque d'équilibre dans la représentation du Codex entre les consommateurs et l'industrie. La décision d'aujourd'hui et la manière de la prendre, ne font que confirmer mes inquiétudes et affaiblir l'autorité du Codex.


Het lijkt mij logisch om elkaar vragen te stellen om te voorkomen dat het om een schijnvertoning zou gaan. c) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te bewijzen dat de bezwaarindiener werd gehoord, wordt de bezwaarindiener verzocht een document te ondertekenen waarbij hij erkent gehoord te zijn geweest. d) Daar het geen verplichting betreft zijn er ook geen sancties voorzien. e) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te bewijzen dat de bezwaarindiener werd gehoord, is het aangewezen in een gedagtekend en ondert ...[+++]

Il me semble logique de se poser des questions l'un à l'autre pour éviter qu'il ne s'agisse d'un simulacre. c) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver que le réclamant a été entendu, le réclamant est invité à signer un document par lequel il reconnaît avoir été entendu. d) Dès lors que cela ne concerne pas une obligation, il n'y a pas de sanction prévue. e) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver que le réclamant a été entendu, il est indiqué de prendre acte dans un écrit daté et signé que le ré ...[+++]


Mocht het geacht lid mij bepaalde gegronde individuele klachten, gestaafd met de nodige bewijzen, kunnen toezenden, dan zal ik deze zeker laten onderzoeken en hem persoonlijk inlichten over het resultaat.

Cependant, si l'honorable membre peut me communiquer des plaintes individuelles fondées et confirmées par des preuves nécessaires, je les ferai instruire et je l'informerai personnellement des résultats de l'enquête.


De minister antwoordde mij dat wanneer de job wordt uitgeoefend voor rekening van een derde de betrokkene voorafgaandelijk moet bewijzen dat hij voldoende kennis van bedrijfsbeheer en specifieke beroepskennis heeft.

Le ministre m'a répondu que, lorsque le travail devait être effectué pour le compte d'un tiers, l'intéressé devait fournir la preuve préalable de disposer de connaissances suffisantes en matière de gestion d'entreprise et d'une connaissance professionnelle spécifique.


Mevrouw de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie laat mij weten dat het Hof nog niet is overgegaan tot het bepalen, volgens de behoeften van de dienst, van het aantal referendarissen die, door hun diploma van doctor of licentiaat in de rechten de kennis van respectievelijk de Nederlandse en de Franse taal moeten bewijzen.

Mme le procureur général près la Cour de cassation me signale que la Cour n'a pas encore procédé à la détermination, suivant les besoins du service, du nombre de référendaires qui, par leur diplôme de docteur ou de licencié en droit, doivent justifier respectivement de la connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compagnie     cursivering van mij     expansief paranoïd     fanatiek     het verzamelen van bewijzen     het verzamelen vergaren van bewijzen     maatschappij     paranoïd     querulant     sensitief paranoïd     zijn identiteit bewijzen     mij bewijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij bewijzen' ->

Date index: 2023-03-09
w