Tot slot lijkt het mij nuttig op te merken dat indien er sprake is van een arbeidsovereenkomst, de sociale- zekerheidswetgeving niet van toepassing is indien het prestaties betreft, verricht voor een door een gemeenschapsministerie erkende organisatie die zich bezighoudt met het verstrekken van socio-culturele vorming, en de bedoelde betrekking per kalenderjaar 25 arbeidsdagen niet overschrijdt (artikel 17 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de sociale-zekerheidswet van 27 juni 1969).
Pour conclure, il me semble utile de faire remarquer que, lorsqu'il s'agit d'un contrat de travail, la législation de sécurité sociale n'est pas applicable si celui-ci concerne des prestations effectuées pour une organisation reconnue par un ministère d'une communauté ayant pour mission de dispenser une formation socio-culturelle et que ces prestations ne dépassent pas 25 journées de travail au cours d'une année civile (article 17 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 concernant la sécurité sociale).