Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij dezelfde gegevens " (Nederlands → Frans) :

Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 178 van 18 maart 2015 betreffende het ziekteverzuim bij ambtenaren: kan u mij dezelfde gegevens bezorgen voor het jaar 2014 zodra deze beschikbaar zijn?

Je voudrais compléter ma question écrite n° 178 du 18 mars 2015 sur l'absentéisme des fonctionnaires en vous posant la question suivante: pouvez-vous me communiquer les mêmes données pour l'année 2014, dès qu'elles seront disponibles?


3. Kan ze mij dezelfde gegevens bezorgen voor de categorieën die zijn vermeld in artikel 2 van het bovenvermelde besluit die een gedeeltelijke kosteloosheid kunnen genieten ?

3. Peut-elle me communiquer les mêmes données pour les personnes des catégories énumérées à l'article 2 de l'arrêté susmentionné qui ont pu bénéficier d'une gratuité partielle ?


2. Kan ze mij dezelfde gegevens bezorgen voor de personen bedoeld in artikel 1, § 2, van het bovenvermelde besluit, tevens met opsplitsing volgens de vermelde subcategorieën van personen ?

2. Peut-elle me communiquer les mêmes données pour les personnes visées à l'article 1, § 2, de l'arrêté susmentionné, chaque fois avec une ventilation par sous-catégorie ?


Wat de rapportage betreft, kan ik meedelen dat de Ministerraad in dezelfde zitting mij opdracht gegeven heeft om in overleg met de aanspreekpunten, het coördinatiemechanisme en de NHRPH een rapportagesysteem uit te werken dat geen loutere administratieve verplichting mag inhouden maar wel een hefboom moet zijn voor de daadwerkelijke implementatie van het UNCRPD en het handistreaming-principe.

En ce qui concerne le rapportage, je peux vous informer que le Conseil des ministres m'a mandatée, au cours de la même séance, pour élaborer, en concertation avec les référents, le mécanisme de coordination et le CSNPH, un système de rapportage qui ne peut comporter d'obligation purement administrative, mais qui est censé servir de levier dans la mise en oeuvre effective de l'UNCRPD et du principe de handistreaming.


2. Kan ze mij dezelfde gegevens bezorgen voor de personen bedoeld in artikel 1, § 2, van het bovenvermelde besluit, tevens met opsplitsing volgens de vermelde subcategorieën van personen ?

2. Peut-elle me communiquer les mêmes données pour les personnes visées à l'article 1, § 2, de l'arrêté susmentionné, chaque fois avec une ventilation par sous-catégorie ?


3. Kan ze mij dezelfde gegevens bezorgen voor de categorieën die zijn vermeld in artikel 2 van het bovenvermelde besluit die een gedeeltelijke kosteloosheid kunnen genieten ?

3. Peut-elle me communiquer les mêmes données pour les personnes des catégories énumérées à l'article 2 de l'arrêté susmentionné qui ont pu bénéficier d'une gratuité partielle ?


Zij zei dat ik, als gegevens van mij, als Europese burger, op een server of in een database in een land buiten de jurisdictie van Europa worden bewaard, dezelfde rechten met betrekking tot die gegevens zou moeten hebben als wanneer de server binnen de Europese Unie zou staan.

Elle a affirmé que si, en tant que citoyen européen, mes données étaient enregistrées sur un serveur ou dans une base de données dans un pays situé en dehors de la juridiction européenne, j’aurais les mêmes droits sur ces données que si le serveur se trouvait dans l’Union européenne.


Aangezien we op de afgelopen vijf jaar terugkijken, hoop ik dat u mij toestaat om ook hulde te brengen aan uw voorganger, de heer Borrell, die blijk heeft gegeven van dezelfde kwaliteiten van onpartijdigheid en leiderschap.

Puisque nous nous penchons sur les cinq années qui viennent de s’écouler, je voudrais également rendre hommage à votre prédécesseur, M. Borrell, qui a fait preuve des mêmes qualités d’impartialité et de leadership.


De haren rijzen mij te berge bij het argument dat de Commissie hiervoor gebruikt: we geven de gegevens door, maar de bescherming van de grondrechten van onze burgers blijft gewaarborgd, want de Amerikanen hebben ons beloofd dezelfde gegevensbescherming te garanderen die wij in Europa kennen.

Il est, selon moi, d’une absurdité inouïe d’entendre la Commission déclarer que nous transmettons des données, mais que la protection des droits fondamentaux de nos concitoyens restera inchangée parce que les états-Unis ont promis de garantir le même niveau de protection des données que celui dont nous jouissons en Europe.


2. Kan u mij tevens dezelfde gegevens meedelen voor de eventuele boetes die vóór de vorige legislatuur door de Europese Unie aan België werden opgelegd, en waarvan de afwikkeling nog steeds niet is voltooid ?

2. Pouvez-vous également me transmettre les mêmes données pour des amendes éventuelles qui auraient été imposées avant la législature précédente par l'Union européenne à la Belgique et dont le dossier ne serait pas encore clôturé ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij dezelfde gegevens' ->

Date index: 2022-03-23
w