Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij gevraagd hoe onze " (Nederlands → Frans) :

Onze collega's, Hunne Koninklijke Hoogheden Prins Filip, Prinses Astrid en Prins Laurent hebben mij verzocht hen te verontschuldigen voor hun afwezigheid op deze viering en mij gevraagd in hun naam de jubilarissen te feliciteren.

Nos collègues, Leurs Altesses Royales le Prince Philippe, la Princesse Astrid et le Prince Laurent m'ont prié d'excuser leur absence à la présente cérémonie et m'ont chargé de féliciter les jubilaires en leur nom.


Onze collega's, Hunne Koninklijke Hoogheden, Prins Filip en Prinses Astrid hebben mij verzocht hen te verontschuldigen voor hun afwezigheid op deze viering en mij gevraagd in hun naam de jubilarissen te feliciteren.

Nos collègues, Leurs Altesses Royales, le Prince Philippe et la Princesse Astrid, m'ont prié d'excuser leur absence à la présente cérémonie et m'ont chargé de féliciter les jubilaires en leur nom.


Onze collega's, Hunne Koninklijke Hoogheden, Prins Filip en Prinses Astrid hebben mij verzocht hen te verontschuldigen voor hun afwezigheid op deze viering en mij gevraagd in hun naam de jubilarissen te feliciteren.

Nos collègues, Leurs Altesses Royales, le Prince Philippe et la Princesse Astrid, m'ont prié d'excuser leur absence à la présente cérémonie et m'ont chargé de féliciter les jubilaires en leur nom.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, er is mij gevraagd hoe de begroting tegelijkertijd een antwoord kan bieden op het voedselvraagstuk en op de doelstellingen die in de Verdragen van de Europese Unie zijn vastgesteld met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de Europa 2020-strategie.

− Monsieur le Président, la question a été posée de savoir comment le budget pourra répondre en même temps au défi alimentaire et aux objectifs prévus par les traités de l’Union européenne concernant la politique agricole commune et la stratégie Europe 2020.


Wij hebben de directeuren van de grote internetbedrijven gevraagd hoe zij de toekomst van deze sector zien. Verder hebben wij met de verschillende leden van de G8 aangegeven wat onze zorgen en onze belangen zijn en hoe wij tegen internet aankijken.

Nous avons demandé à ces responsables de grandes entreprises de l’internet de dire comment ils voient l’avenir de ce secteur et, d’un autre côté, avec les différents membres du G8, nous avons fait part de nos préoccupations, de nos intérêts et comment nous percevons l’internet.


Er is mij gevraagd hoe onze voorstellen door onze partners zijn ontvangen.

Il m’a été demandé comment nos propositions avaient été reçues par nos partenaires.


Verder werd mij gevraagd hoe onze argumenten en ideeën aansluiten bij de Amerikaanse visie op democratie en het bredere Midden-Oosten.

Il m’a également été demandé en quoi nos arguments et idées concordaient avec ceux des États-Unis sur la démocratie et le Moyen-Orient élargi.


Mevrouw Fraga Estévez heeft mij gevraagd hoe ver Marokko gevorderd was met de procedure voor goedkeuren van de overeenkomst.

Mme Fraga Estévez m’a demandé dans quelle mesure le Maroc avait avancé en ce qui concerne la conclusion du processus d’adoption de l’accord.


Onze collega's, Hunne Koninklijke Hoogheden Prins Filip en Prinses Astrid hebben mij verzocht hen te verontschuldigen voor hun afwezigheid op deze viering en mij gevraagd uit hun naam de jubilarissen te feliciteren.

Nos collègues, Leurs Altesses Royales le Prince Philippe et la Princesse Astrid, m'ont prié d'excuser leur absence à la présente cérémonie et m'ont chargé de féliciter les jubilaires en leur nom.


Onze collega's, Hunne Koninklijke Hoogheden, Prins Filip en Prinses Astrid hebben mij verzocht hen te verontschuldigen voor hun afwezigheid op deze viering en mij gevraagd in hun naam de jubilarissen te feliciteren.

Nos collègues, Leurs Altesses Royales, le Prince Philippe et la Princesse Astrid, m'ont prié d'excuser leur absence à la présente cérémonie et m'ont chargé de féliciter les jubilaires en leur nom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij gevraagd hoe onze' ->

Date index: 2021-12-25
w