Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij in ieder geval vasthouden » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt mij in ieder geval van wezenlijk belang dat er een eind wordt gemaakt aan de huidige, nagenoeg algehele straffeloosheid van de daders.

Il me semble en tous cas essentiel de mettre fin à l'impunité quasi générale dont jouissent aujourd'hui les auteurs de ces actes.


In het algemeen (bij Proximus is dat in ieder geval zo, volgens de informatie die mij werd verstrekt) kunnen de klanten altijd contact opnemen met de klantendienst van de operator, die de situatie incident per incident bekijkt.

De manière générale (c'est en tout cas le cas chez Proximus, selon les informations qui m'ont été communiquées), les clients peuvent toujours contacter le service à la clientèle de l'opérateur qui évalue la situation incident par incident.


Daarom moeten we volgens mij in ieder geval vasthouden aan het principe dat we hier hebben genoemd: voor bijzondere maatregelen, voor strengere maatregelen, moet hoe dan ook door de overheid worden betaald.

Je crois par conséquent que nous devrions au moins en rester à ce que nous avons dit ici, à savoir que les mesures spéciales, les mesures plus strictes, doivent bel et bien être payées par les deniers publics.


Daarom moeten we volgens mij in ieder geval vasthouden aan het principe dat we hier hebben genoemd: voor bijzondere maatregelen, voor strengere maatregelen, moet hoe dan ook door de overheid worden betaald.

Je crois par conséquent que nous devrions au moins en rester à ce que nous avons dit ici, à savoir que les mesures spéciales, les mesures plus strictes, doivent bel et bien être payées par les deniers publics.


Het verslag over de staatssteun ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen, waarover we hebben gestemd, lijkt volgens mij, in ieder geval voor een deel, deze kant op te gaan.

Le rapport consacré aux aides d’État destinées à faciliter la fermeture des mines de charbon non compétitives sur lequel nous avons voté me semble s’aligner, en partie du moins, sur ce constat.


Deze besprekingen zijn nog aan de gang, maar het laatste gesprek dat ik had met president Mbeki heeft mij in ieder geval echte hoop op een succesvolle afloop gegeven.

Ça n'est pas fini, mais, en tout cas, la dernière conversation que j'ai eue avec le président Mbeki ouvre cette perspective sérieusement.


Als dat zo is, brengt dat mij in ieder geval - na lange en soms zeer boeiende discussies over en weer binnen mijn eigen fractie - tot de conclusie dat onze eis om elk niveau verantwoordelijkheid te laten dragen, in het geval van de Commissie automatisch betekent dat leidinggevenden de nodige ruimte moeten krijgen.

Si tel est le cas, je puis au moins dire qu'après une discussion prolongée et parfois engageante à tous les échelons au sein de mon propre groupe, je pense que si nous avons demandé dans cette Assemblée, comme nous l'avons fait, que tous les niveaux de la Commission aient des responsabilités, il faut, en contrepartie, laisser aux personnes la liberté d'agir.


8. Ik wens mij in ieder geval te houden aan de Europese regels terzake.

8. Je souhaite en tous cas m'en tenir aux règles européennes en la matière.


Het cijfer van 0,4% lijkt mij in ieder geval een onwaarschijnlijk hoog cijfer.

Le chiffre de 0,4% me semble être en tout cas un chiffre anormalement élevé.


2. Ik meen dat het mij niet toekomt om bij de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg tussen beide te komen in een aangelegenheid waarin de wetgever juist op hen een beroep heeft gedaan om, rekening houdend met de concrete omstandigheden van ieder geval, te oordelen of het aangevoerde belang in overeenstemming is met de wet.

2. J'estime qu'il ne m'appartient pas d'intervenir auprès des présidents des tribunaux de première instance dans une matière pour laquelle le législateur a fait appel à eux afin de juger, en tenant compte des circonstances concrètes de chaque cas particulier, si l'intérêt allégué est conforme à la loi.




D'autres ont cherché : eind     mij in ieder     ieder geval     algemeen bij     in ieder     volgens mij in ieder geval vasthouden     ieder     besprekingen zijn     weer binnen mijn     geval te houden     omstandigheden van ieder     rekening houdend     mij in ieder geval vasthouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij in ieder geval vasthouden' ->

Date index: 2024-09-07
w