Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij kunnen zeggen » (Néerlandais → Français) :

Zou de geachte minister mij kunnen zeggen wat er gebeurt met postzegels in Belgische frank ?

L'honorable ministre peut-il me préciser ce qu'il en est des timbres-postes libellés en francs belges ?


Zou hij mij kunnen zeggen of dit nu de mening van zijn fractie is: dat de Europese Unie zich een land is op gelijke voet met India, Brazilië en Amerika, de grootste democratieën ter wereld?

Peut-il confirmer si c’est ainsi que son groupe voit les choses à présent: que l’Union européenne est un pays parmi d’autres démocraties de ce monde, à l’instar de l’Inde, du Brésil, de l’Amérique, en quelque sorte?


1. a) Kan u mij zeggen of het klopt dat kosten gemaakt voor de opstart van de werkzaamheid in bijberoep een privé-kost is, die niet van de andere inkomsten kan worden afgetrokken? b) Zo ja, zal u werk maken van een oplossing die ervoor zorgt dat deze kosten als beroepskost kunnen worden aangemerkt?

1. a) Pouvez-vous me dire s'il est exact que les dépenses exposées pour le lancement d'une activité à titre complémentaire constituent des frais privés ne pouvant pas être déduits des autres revenus? b) Dans l'affirmative, allez-vous élaborer une solution permettant de mentionner ces coûts comme des frais professionnels?


Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.

Il y a encore beaucoup d'autres choses à dire mais, en abordant les grands problèmes et les principaux enjeux auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui, une chose m'apparaît clairement: qu'il s'agisse de la crise des réfugiés, de l'économie ou de la politique étrangère, nous ne pouvons réussir que si nous sommes une Union.


Zou u mij kunnen zeggen welk artikel hun de mogelijkheid gaf dit onderwerp uit te breiden tot vier in plaats van drie debatten?

Pourriez-vous m’indiquer l’article en vertu duquel les présidents ont été autorisés à étendre ce thème à quatre débats, au lieu des trois prévus initialement?


In het algemeen wil ik zeggen dat het mij verheugt om namens mijn fractie te kunnen zeggen dat wij dit verslag volmondig steunen en natuurlijk hoop ik dat de Commissie – en voor zover ik heb begrepen .

En général, je voudrais dire au nom de mon groupe que je suis vraiment heureux de pouvoir apporter à ce rapport un soutien sans réserve et j’espère naturellement que la Commission - et je conclus .


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, net als bij de verkiezing van een paus hoop ik dat wij vanavond kunnen zeggen:Habemus Papam, habemus Commissie”. Een van de dingen waar ik mij echter zorgen over maak, en met mij vele anderen, is dat wij op grond van het Verdrag van Lissabon een voorzitter van de Raad zouden benoemen om duidelijkheid te scheppen.

– (EN) Monsieur le Président, comme lors de l’élection d’un pape, j’espère que nous pourrons dire ce soir «Habemus Papam; habemus Commission». Il y a cependant un point qui me tracasse, comme beaucoup d’autres personnes. Le traité de Lisbonne prévoit la nomination d’un président du Conseil, et ce à des fins de clarté.


Zou u mij kunnen zeggen hoe groot het absenteïsme is bij de ambtenaren en de contractuelen ?

Auriez-vous l'amabilité de me dire quel est le taux d'absentéisme parmi les fonctionnaires et les contractuels ?


Niet iedereen was altijd even blij met wat de Commissie ons te zeggen had, maar we hadden er altijd wat aan, en ze heeft vooral op de verschillende niveaus met mij gesproken, wat we niet kunnen zeggen van het voorzitterschap van de Raad.

Ses communications avec nous n’ont peut-être pas toujours plu à toutes les personnes concernées, mais elle a toujours été utile et, surtout, elle s’est entretenue avec moi aux différents stades, ce que je ne peux pas dire de la Présidence du Conseil.


1. Zou de geachte minister mij kunnen zeggen welke de maatregelen zijn die de laatste vijf jaar genomen zijn om het beroep van verpleegkundige aantrekkelijker te maken ?

1. L'honorable ministre pourrait-il me dire quelles sont les mesures qui ont été prises ces cinq dernières années en vue de rendre plus attrayante la profession de praticien de l'art infirmier ?




D'autres ont cherché : geachte minister mij kunnen zeggen     zou hij mij kunnen zeggen     beroepskost     mij zeggen     kunnen     te zeggen     zou u mij kunnen zeggen     namens mijn     fractie te     wil ik zeggen     wij vanavond     altijd even blij     niet     ons te zeggen     mij kunnen zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij kunnen zeggen' ->

Date index: 2022-09-01
w