Ik wil hem vragen of hij mij kan meedel
en – of het mij kan laten weten als hij niet over die inform
atie beschikt – of, wanneer de onderhandelingen zijn afgerond en er een besluit moeten worden genomen, dat besluit alleen door het Kroatische parlement zal worden genomen, of dat ook de Kroat
ische bevolking een kans krijgt om in zich in een referendum uit te spreken, zoa
ls het gev ...[+++]al was in mijn eigen land.
Je voudrais lui demander s’il peut m’informer – ou me faire savoir, s’il ne dispose pas de l’information – si, lorsque les négociations s’achèveront et qu’une décision devra être prise, cette décision sera prise par le parlement croate tout seul ou si l’occasion sera donnée au peuple de Croatie de se prononcer par voie de référendum, comme cela a été le cas dans mon propre pays.