Gelet op het feit dat de gestelde vraag refereert naar een specifiek geval, lijkt het aangewezen dat mij nadere details ter identificatie van dit geval zouden worden verstrekt ten einde het te toetsen aan de er effectief op betrekking hebbende bepalingen van voormeld reglement, waarna een concreet antwoord rechtstreeks aan het geacht lid zal worden verstrekt.
Compte tenu du fait que la question posée se réfère à un cas particulier, il me paraît indiqué que des précisions relatives à l'identification de ce cas me soient fournies, afin de les confronter à la pertinence des dispositions du règlement susvisé, et de permettre ensuite une réponse explicite qui serait directement adressée à l'honorable membre.