Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij net duidelijk geworden " (Nederlands → Frans) :

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.

Il y a encore beaucoup d'autres choses à dire mais, en abordant les grands problèmes et les principaux enjeux auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui, une chose m'apparaît clairement: qu'il s'agisse de la crise des réfugiés, de l'économie ou de la politique étrangère, nous ne pouvons réussir que si nous sommes une Union.


"Bij de hoorzittingen is duidelijk geworden dat het door mij voorgestelde team op brede steun kan rekenen.

«Les auditions ont montré que le consensus était large sur l'équipe que j'ai proposée.


Ik ben er mij ook van bewust dat het beveiligd uitwisselen van patiëntengegevens die een beroep doen op grensoverschrijdende gezondheidszorg heel belangrijk is. Net zoals duidelijke informatie aan patiënten opdat zij op de hoogte zouden zijn van hun rechten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Je suis également consciente que l'échange sécurisé des données relatives aux patients qui font appel à des soins de santé transfrontaliers est très important, tout comme le fait de fournir des informations claires aux patients afin qu'ils soient tenus informés de leurs droits dans le cadre des soins de santé transfrontaliers.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, bij het luisteren naar het debat is mij heel duidelijk geworden dat de standpunten van het Parlement en de Raad nogal uiteenlopen.

– (EN) Madame la Présidente, en écoutant le débat, il m’est apparu clairement que les positions du Parlement et du Conseil sont plutôt éloignées.


Tijdens uw debat is mij ook duidelijk geworden dat het Parlement zich realiseert dat er heel weinig speelruimte zit in deze begroting.

Ce qui m’est également apparu clairement, en écoutant le débat, c’est que le Parlement est conscient que la marge de manœuvre du budget est très limitée.


Uit wat ze heeft gezegd is het immers aan iedereen in deze Kamer volkomen duidelijk geworden – dat is het tenminste voor mij, maar ik weet niet of het duidelijk is geworden voor alle anderen – dat nieuwe wetgeving die de grondwet van Hongarije ten uitvoer legt, nog steeds moet worden aangenomen, en dan zal het duidelijk worden of er rechten van mensen worden geschonden.

En effet, il est absolument évident pour tous les membres de cette Assemblée, sur la base de ce qu’elle a dit - enfin, c’est évident pour moi, je ne sais pas si c’est aussi clair pour tous les autres - que la nouvelle législation faisant entrer en vigueur la Constitution hongroise doit encore être adoptée, et c’est à ce moment que nous saurons si les droits de l’un ou de l’autre sont violés.


Het is mij net duidelijk geworden, maar dat wisten we al langer, dat de beschermingsconstructies die nu in de amendementen worden voorgedragen en die min of meer facultatief per land zijn, door de heer Bolkestein worden afgewezen.

Je viens juste de comprendre - même si nous le savions depuis longtemps - que M. Bolkestein rejetait les mécanismes de défense qui sont proposés dans les amendements et sont plus ou moins facultatifs selon les pays, ce qui entraîne la création, comme il le souhaitait, d’une directive fortement édulcorée.


En als het de grote landen zijn die ons dwingen om het Pact te hervormen, dan moet duidelijk worden waartoe zij dan wel bereid zijn, en dat is nu net bekend geworden.

Puisque ce sont les grands États membres qui nous forcent à revoir le pacte, il nous faut savoir ce qu’ils souhaitent - souhaits que nous venons d’entendre.


Het werk begint echter nog maar net en bepaalde knelpunten zijn al duidelijk geworden, met name de gebrekkige coördinatie van de honderden organisaties ter plaatse, de beperkte opnamecapaciteit als gevolg van het grote aantal hulpprojecten, alsook de hulpverlening in conflictgebieden van Atjeh en het noorden en oosten van Sri Lanka.

1.5. Bien que l’on n’en soit cependant qu’aux prémices de cette entreprise ardue, certains problèmes apparaissent déjà clairement, à savoir le manque de coordination entre les centaines d’organismes présents sur le terrain, une capacité d’absorption limitée compte tenu des nombreuses initiatives prévues et des interventions dans des zones en proie à des conflits (à Aceh et dans le nord ainsi qu’à l’est du Sri Lanka).


- Dat u geen economist bent, is mij via de media duidelijk geworden.

- J'ai compris, via les médias, que vous n'étiez pas économiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij net duidelijk geworden' ->

Date index: 2024-02-19
w