Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vergeet-mij-niet

Vertaling van "mij niet achter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het is niet aan mij besteed om de realiteit achter de cijfers van de “Global Retail Theft Barometer” (GRTB) te evalueren.

1. Il ne m'appartient pas d'évaluer la réalité des chiffres cités dans l'enquête « Global Retail Theft Barometer » (GRTB).


Het is precies om die reden dat ik mij schaar achter degenen die gezegd hebben dat het onder de huidige omstandigheden niet erg gepast is om de handelsovereenkomst met Marokko te continueren.

C'est précisément pour cette raison que je veux me joindre à ceux qui ont déclaré que, dans les circonstances actuelles, il n'est pas approprié d'aller de l'avant dans l'accord commercial avec le Maroc.


Ik schaar mij echter achter de collega´s die hebben aangedrongen op vaste institutionele instrumenten voor niet alleen het aanpakken en het voorkomen van bankroet van landen maar ook voor de verdediging van de lidstaten tegen de gevolgen van de bij tijd en wijlen opduikende crises.

Cependant, je suis d’accord avec mes collègues députés qui ont proposé d’augmenter le nombre d’instruments institutionnels standard pour résoudre et prévenir les faillites de pays, mais aussi pour protéger les États membres des répercussions des crises occasionnelles.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Ik kan mij niet achter die laatste vaststelling scharen.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Je ne suis pas d’accord avec la dernière phrase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(SV) Nee, ik schaar mij niet achter het voorstel tot terugverwijzing.

- (SV) Non, je ne prendrai aucune disposition en vue du renvoi de la proposition.


- (FR) Ik betreur het dat ik mij niet achter het verslag heb kunnen scharen waarin de voorstellen van het Europees Parlement voor de komende IGC staan opgenomen. Ik ben mij overigens goed bewust van de inspanningen die met name rapporteur Dimitrakopoulos zich heeft getroost om enigszins rekening te houden met de belangen en de gevoeligheden van de kleine lidstaten.

- Je regrette de ne pas avoir pu émettre un vote positif sur le rapport qui contient les propositions du Parlement européen pour la Conférence intergouvernementale, malgré les efforts faits, notamment par M. Dimitrakopoulos, rapporteur, pour ménager quelque peu les intérêts et les susceptibilités des petits États membres.


Indien ik mij het goed herinner was een van de uitgangspunten naar een strengere wetgeving en naar een responsabilisering te gaan om op die manier ook het probleem van de gokverslaving tegen te gaan. Wanneer die casino's hun drempel gaan verlagen, waarbij het argument dat men zich moet laten registreren bij een casinobezoek niet echt valabel is, lijkt mij dat toch niet conform de geest die achter de verstrengde wetgeving zit.

Si ma mémoire est bonne, un des principes de base était d'aller dans le sens d'une législation plus stricte et d'une responsabilisation, afin de lutter ainsi contre l'assuétude au jeu. Il me semble que si les casinos devenaient plus accessibles, ce qui rendrait peu valable l'argument selon lequel chaque visiteur d'un casino doit se faire enregistrer, cela ne serait guère conforme à l'esprit de la législation renforcée.


Indien ik mij het goed herinner was een van de uitgangspunten naar een strengere wetgeving en naar een responsabilisering te gaan om op die manier ook het probleem van de gokverslaving tegen te gaan. Wanneer die casino's hun drempel gaan verlagen, waarbij het argument dat men zich moet laten registreren bij een casinobezoek niet echt valabel is, lijkt mij dat toch niet conform de geest die achter de verstrengde wetgeving zit.

Si ma mémoire est bonne, un des principes de base était d'aller dans le sens d'une législation plus stricte et d'une responsabilisation, afin de lutter ainsi contre l'assuétude au jeu. Il me semble que si les casinos devenaient plus accessibles, ce qui rendrait peu valable l'argument selon lequel chaque visiteur d'un casino doit se faire enregistrer, cela ne serait guère conforme à l'esprit de la législation renforcée.


Als enige senator van de Duitstalige gemeenschap, kan ik mij niet achter anderen verschuilen, zodat ik mijn uiteenzetting zal wijden aan het institutionele aspect, omdat het van levensbelang is, niet alleen voor de regering maar voor heel het land.

En tant que seul sénateur de la Communauté germanophone, je ne puis pas non plus laisser parler d'autres à ma place, de sorte que je consacrerai mon intervention à l'aspect institutionnel, car il est d'une importance vitale non seulement pour le gouvernement mais aussi pour l'ensemble du pays.


Ik voel mij niet geroepen om de heer Leterme te verdedigen, dat is niet mijn taak. Maar ik wil wel, namens de acht partijen die het institutioneel akkoord hebben goedgekeurd en die daar voor honderd procent achter staan, zeggen dat u volgens mij de mensen iets probeert wijs te maken.

Cependant, au nom des huit partis qui ont approuvé l'accord institutionnel et le soutiennent totalement, je tiens à vous dire que j'ai le sentiment que vous cherchez à leurrer les gens.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     vergeet-mij-niet     mij niet achter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij niet achter' ->

Date index: 2021-07-01
w