Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleenstaande kandidaat
De onafhankelijke kandidaat
EG-toetreding
Gevolg van de toetreding
Kandidaat
Kandidaat-leners interviewen
Kandidaat-lidstaat
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Kandidaatland
Partijloze kandidaat
Projectontwikkelaar die kandidaat is
Promotor die kandidaat is
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Verzoek tot toetreding

Vertaling van "mij ook kandidaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat

le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

évaluer les parents d’accueil potentiels


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


projectontwikkelaar die kandidaat is | promotor die kandidaat is

candidat promoteur


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]




kandidaat-leners interviewen

interroger des emprunteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals u zelf in de media heeft toegegeven zitten er onder de kandidaat-asielzoekers ook islamfundamentalisten, waar volgens mij geen plaats is in onze samenleving.

Comme vous l'avez vous-même reconnu dans les médias, des fondamentalistes musulmans se trouvent également parmi les candidats à l'asile et j'estime qu'ils n'ont pas leur place dans notre société.


Ik heb mij ook kandidaat gesteld voor de verkiezing van de provincieraad, de gemeenteraad, de sectorraad en de raad voor maatschappelijk welzijn in het kiesdistrict/de gemeente (15) .waarvoor ik een aparte aangifte van uitgaven heb ingediend (1).

J'ai également présenté ma candidature à l'élection provinciale / communale / du conseil de secteur et du conseil de l'action sociale dans le district électoral / la commune (4) . pour laquelle (lesquelles) j'ai introduit une déclaration de dépenses distincte (1).


Ik heb mij ook kandidaat gesteld voor de verkiezing van de provincieraad, de gemeenteraad, de sectorraad en de raad voor maatschappelijk welzijn in het kiesdistrict/de gemeente (4) .waarvoor ik een aparte aangifte van uitgaven heb ingediend (1).

J'ai également présenté ma candidature à l'élection provinciale / communale / du conseil de secteur et du conseil de l'action sociale dans le district électoral / la commune (4) pour laquelle (lesquelles) j'ai introduit une déclaration de dépenses distincte.


Het bovenstaande kader biedt voldoende garanties voor onafhankelijkheid, en naar mijn bescheiden mening, kan dat ook van mij, als kandidaat voor lidmaatschap van de Rekenkamer, gezegd worden.

Le cadre constitué par toutes ces dispositions offre les garanties d'indépendance voulues, tout comme, à mon humble avis, ma candidature à la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander voorbeeld ben ikzelf: ik heb mij onafhankelijk kandidaat gesteld voor het Europees Parlement en ben erin geslaagd om zonder steun van een partijlijst voldoende stemmen te halen, als jonge vrouw aan het begin van haar politieke carrière.

D’un point de vue plus personnel, en tant que jeune femme entamant une carrière politique, je me suis présentée en tant que candidate indépendante pour le Parlement européen et j’ai réussi à obtenir le nombre de votes nécessaire sans l’aide d’une liste de parti.


Zonder het initiatief en de steun van de Portugese regering en premier José Sócrates had ik mij niet kandidaat kunnen stellen.

Sans l’initiative et le soutien de son gouvernement et de son Premier ministre, José Sócrates, je ne me serais pas présenté.


Eerlijk gezegd is het denk ik slecht voor mij om de enige kandidaat te zijn. Want, laten we wel wezen, omdat ik de enige kandidaat ben, ben ik ook de enige die de hele tijd aangevallen en bekritiseerd wordt.

Franchement, je pense c’était mauvais pour moi d’être le seul candidat. Parce que, soyons clairs, comme je suis le seul candidat, j’ai été le seul à être attaqué pendant tout ce temps, avec des critiques.


Aan een ondermaatse dienstverlening — hoe dicht ook bij de klant — lijkt de (kandidaat-)ondernemer mij geen boodschap te hebben.

Un (candidat-)entrepreneur n'est pas intéressé par un service insuffisant — même s'il est disponible près de chez lui.


Vanaf deze plaats wil ik uiting geven aan mijn bereidheid tot samenwerking met degenen die, om welke reden dan ook, niet op mij hebben gestemd, en aan mijn dankbaarheid jegens diegenen die mij hun vertrouwen hebben gegeven, om te beginnen de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, die mij kandidaat heeft gesteld.

Je me dois d'exprimer mon respect et ma volonté de coopérer à ceux qui, pour une ou l'autre raison, n'ont pas voté pour moi, et ma gratitude à tous ceux qui m'ont donné leur confiance, à commencer par les membres du groupe du parti socialiste européen, qui a présenté ma candidature.


Het verheugt mij ook dat de nationale parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten zo vriendelijk op deze uitnodiging zijn ingegaan.

Et je me félicite que les parlements nationaux des États membres et des pays candidats à l'adhésion aient répondu aussi favorablement à cette invitation.


w