Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij scharen achter » (Néerlandais → Français) :

Daarom wil ik mij scharen achter die gelukwensen, mijnheer Leterme, en ik hoop dat in de toekomst, als we voor die uitdagingen staan, zal worden bewaarheid wat u gezegd heeft: dat Europa zijn ziel zal vinden.

Je me joins dès lors aux félicitations à votre égard, Monsieur Leterme, et j’espère que, dans le futur, lorsque les défis surgiront, vos propos se vérifieront et que l’Europe trouvera son âme.


− (IT) Mede dankzij de in het oorspronkelijk ontwerp aangebrachte verbeteringen kan ik mij scharen achter de opvatting van de heer Bendtsen dat energie-efficiëntie economisch gezien de meest gepaste manier is om de CO2-uitstoot en andere uitstoot terug te brengen en dat energie-efficiëntie een unieke mogelijkheid biedt om werkgelegenheid te behouden en te scheppen, en tegelijkertijd de afhankelijkheid van energie-import te verminderen.

− (IT) En partie grâce aux multiples améliorations apportées au plan d’origine, je suis d’accord avec M. Bendtsen sur le fait que l’efficacité énergétique constitue la manière présentant le meilleur coût-efficacité de réduire les émissions de CO2 et d’autres substances et qu’elle représente une occasion unique de soutenir les emplois existants et d’en créer de nouveaux, tout en réduisant la dépendance vis-à-vis des importations d’énergie.


Ik wil mij scharen achter de verklaringen van eerdere sprekers over een onmiddellijk staakt-het-vuren.

I want to add support to what previous speakers have said about an immediate ceasefire.


Ik verheug mij erover dat ook verschillende democratische oppositiepartijen zich de voorbije dagen achter de grote opties van de regeringsaanpak scharen.

Je me réjouis également du fait que divers partis d'opposition démocratique se soient ralliés ces derniers jours aux grandes options de l'approche adoptée par le gouvernement.


Ik kan mij achter dergelijke invoering scharen, aangezien dit uitvoeringsproblemen bij de oplegging van gemeentelijke administratieve sancties aan buitenlanders wegneemt.

Je peux me ranger du côté d’une telle introduction, puisqu’elle élimine les problèmes d’exécution lorsque des sanctions administratives communales sont imposées à des étrangers.


Principieel kan ik mij dan ook achter een dergelijk initiatief scharen.

Je puis dès lors, par principe, soutenir une telle initiative.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, in het algemeen kan ik mij scharen achter de collega’s die de actieve rol van het Tsjechische voorzitterschap toejuichen.

- (EN) Madame la Présidente, d’un point de vue général, je pourrais me rallier aux collègues qui ont fait l’éloge du rôle actif joué par la présidence tchèque.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als u het goed vindt wil ik mij scharen achter de diverse dankbetuigingen aan de rapporteur - die echt meer zijn dan een uiting van hoffelijkheid jegens dezen of genen - en tevens zeggen dat er echt uitzonderlijk werk is verricht.

− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de m’associer aux propos de M. le rapporteur sur les différents remerciements, qui dépassent vraiment la courtoisie aux unes et aux autres et de dire que le travail, franchement, a été exceptionnel.


Ik verheug mij erover dat ook verschillende democratische oppositiepartijen zich de voorbije dagen achter de grote opties van de regeringsaanpak scharen.

Je me réjouis également du fait que divers partis d'opposition démocratique se soient ralliés ces derniers jours aux grandes options de l'approche adoptée par le gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij scharen achter' ->

Date index: 2024-07-23
w