Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij ten zeerste » (Néerlandais → Français) :

Het antwoord dat de minister van Buitenlandse Zaken hierop gaf, verbaast mij ten zeerste.

J'ai été très étonnée par la réponse du ministre des Affaires étrangères.


Het verbaast mij ten zeerste dat volgens deze gegevens 24 % van de naar dit land teruggekeerde Syriëstrijders niet over de Belgische nationaliteit beschikt, maar dat het om Russen, Marokkanen, Fransen en Algerijnen gaat.

Je constate à ma grande surprise que, selon ces données, 24 % des combattants revenus de Syrie ne sont pas titulaires de la nationalité belge, mais sont des ressortissants russes, marocains, français et algériens.


Antwoord ontvangen op 9 maart 2016 : Ik ben mij ten zeerste bewust van deze problematiek.

Réponse reçue le 9 mars 2016 : Je suis particulièrement consciente de cette problématique.


Het zou het mij ten zeerste verbazen dat de terugbetaling wordt geweigerd in de door u geschetste situatie.

Il m'étonnerait beaucoup que le remboursement soit refusé dans la situation que vous esquissez.


Als deze berichten kloppen, verontrust mij dat ten zeerste, niet alleen omdat dit substantieel afwijkt van het regeerakkoord, maar vooral omdat dit een negatieve impact zal hebben op de arbeidsre-integratie van mensen die in het stelsel van arbeidsongeschiktheid terecht komen.

Si ces informations se confirment, je suis particulièrement inquiet, car les dispositions annoncées s'écartent largement des termes de l'accord de gouvernement, mais elles auront en outre une incidence négative sur la réinsertion sur le marché du travail de personnes émargeant au régime d'incapacité de travail.


− (DA) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik zeggen dat het mij ten zeerste verheugt dat er zo’n grote mate aan overeenstemming is in de standpunten die we vandaag hebben gehoord en ik hoop dat dit een zekere indruk maakt op de Raad.

− (DA) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord vous faire part de ma satisfaction face à l’unanimité des opinions entendues aujourd’hui.


Het verheugt mij ten zeerste dat ik de heer Khumalo en zijn collega-afgevaardigden hier mag begroeten, ook omdat het mij de gelegenheid geeft om hem, zijn collega's en de voorzitter van het pan-Afrikaanse parlement, Gertrude Mongella, mijn oprechte dank uit te spreken voor het onthaal dat mij ten deel viel toen ik in oktober 2008 een bezoek aflegde aan het pan-Afrikaanse parlement, en voor de uitnodiging om het pan-Afrikaanse parlement toe te spreken.

Je suis particulièrement heureux d’accueillir ici aujourd’hui M. Khumalo et ses collègues parlementaires, car cela me donne l’occasion de les remercier, de même que la Présidente du Parlement panafricain, Mme Mongella, pour l’accueil reçu en octobre 2008 lors de ma visite au Parlement panafricain ainsi que pour leur invitation à prendre la parole lors de la session plénière du Parlement panafricain.


Daarom verheugt het mij ten zeerste dat de Raad in oktober een gemeenschappelijk standpunt heeft bereikt, zodat wij in het Parlement onze beraadslagingen ook snel kunnen voortzetten, zoals we ons dat hadden voorgesteld.

C’est pourquoi je me réjouis que le Conseil soit parvenu à une position commune en octobre. Cela permettra au Parlement, comme nous l’avons toujours espéré, d’avancer rapidement dans ses consultations.


Afsluitend wil ik opnieuw benadrukken dat ik mij ten zeerste betrokken voel bij de strijd tegen het terrorisme en dat ik het van groot belang acht te achterhalen welke methoden worden toegepast om terroristische activiteiten te financieren. Daarbij dienen de rechtsstaat en onze grondrechten uiteraard ten volle geëerbiedigd te worden.

Permettez-moi de conclure en insistant une fois encore sur mon engagement à lutter contre le terrorisme et à identifier les méthodes utilisées pour le financer en agissant, évidemment, dans le strict respect des lois conformément à nos droits fondamentaux.


Het verheugt mij ten zeerste dat uw commissie een soortgelijke aanpak voorstaat en niet heeft ingestemd met buitensporige veranderingen van de aan het werkgelegenheidsbeleid ten grondslag liggende beginselen.

Je suis heureux que la commission parlementaire plaide pour une approche similaire et qu’elle n’a convenu d’aucune modification excessive des principes sous-jacents de la politique de l’emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij ten zeerste' ->

Date index: 2022-01-09
w