Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij volledig schaar » (Néerlandais → Français) :

Met mijn stem schaar ik mij volledig achter het appèl dat de resolutie op de Commissie doet, opdat zij haar verantwoordelijkheden en plicht om de activiteiten van afzonderlijke staten goed te onderzoeken onder ogen ziet en de huidige wetgeving over de bescherming van ondernemingen verbetert.

Par mon vote, je soutiens pleinement l’appel lancé par cette résolution à la Commission afin qu’elle assume ses responsabilités et son devoir d’examiner les actes de chaque État individuellement et d’améliorer la législation existant en matière de protection des entreprises.


Vandaar dat ik mij volledig achter het voorstel uit het VN-verslag schaar om onverwijld een internationaal juridisch mechanisme in werking te stellen.

Je suis donc totalement en faveur de la mise en place immédiate d’un mécanisme international de justice, comme le propose le rapport des Nations unies.


−(EN) Hoewel ik mij volledig schaar achter waarachtige maatregelen om racisme en extremisme te bestrijden, zijn dit soort resoluties die door Links worden geproduceerd niet nuttig en uitsluitend bedoeld om hun eigen verwrongen agenda na te jagen.

- (EN) Même si je souscris entièrement aux mesures visant réellement à venir à bout du racisme et de l’extrémisme, ce genre de résolution proposée par la gauche n’est pas utile et a pour simple objectif de faire avancer leur propre programme faussé.


In dit opzicht wil ik op mijn beurt zeggen dat ik mij volledig schaar achter de kredieten voor het nieuwe beleid ter bevordering van lokale media.

À ce propos, je dirai à mon tour que je soutiens à cent pour cent la dotation prévue pour favoriser la nouvelle politique axée sur les médias locaux.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik schaar mij volledig achter de woorden van de heer Czarnecki.

– (EN) Monsieur le Président, j’approuve tout à fait les commentaires de M. Czarnecki.


Ik schaar mij trouwens volledig achter hun motivering die als volgt kan worden samengevat : a) zich houden aan het internationale gebruik dat wil dat elke grote luchthaven de naam draagt van de belangrijkste stad die ze bedient, in dat geval Brussel, om aldus haar identificatie overal ter wereld te vergemakkelijken; b) het feit concretiseren dat het gaat om de nationale luchthaven ten dienste van allen.

Je me rallie pleinement à leurs motivations qui peuvent être résumées comme suit : a) suivre la tradition internationale qui veut que chaque grand aéroport porte le nom de la ville la plus importante qu'il dessert, en l'occurrence Bruxelles, de manière à faciliter son identification dans le monde entier; b) concrétiser le fait qu'il s'agit de l'aéroport national au service de tous.




D'autres ont cherché : mijn     mij volledig     stem schaar     vn-verslag schaar     hoewel ik mij volledig schaar     ik mij volledig schaar     schaar mij volledig     schaar     mij trouwens volledig     mij volledig schaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij volledig schaar' ->

Date index: 2024-11-27
w