Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «mij wel onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht s ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo ver kan men niet gaan. Alle banken zouden volgens mij wel onder een academisch netwerk en onder het toezicht van ethische comités moeten vallen.

On ne peut aller jusque-là, même si je soutiens que toutes les banques doivent appartenir à des réseaux académiques encadrés par des comités d'éthique.


Zo ver kan men niet gaan. Alle banken zouden volgens mij wel onder een academisch netwerk en onder het toezicht van ethische comités moeten vallen.

On ne peut aller jusque-là, même si je soutiens que toutes les banques doivent appartenir à des réseaux académiques encadrés par des comités d'éthique.


Ik stel mij derhalve op het standpunt dat de door de aangezochte autoriteit op 14 november 2012 verzonden brief met verzoek tot betaling neerkwam op een executiemaatregel in de zin van artikel 14, lid 2, van richtlijn 2010/24 en wel op een executiemaatregel die door de aangezochte autoriteit was vastgesteld onder voorwaarden die niet in overeenstemming waren met het recht op effectieve rechterlijke bescherming in de zin van artikel 47 van het Handvest, aangezien deze brief aan verzoeker werd gestuurd vóór de notificatie van de betwiste schuldvordering.

Je considère donc que la lettre de mise en demeure envoyée par l’autorité requise le 14 novembre 2012 correspond à une mesure exécutoire au sens de l’article 14, paragraphe 2, de la directive 2010/24/UE et qu’elle a été délivrée par l’autorité requise dans des conditions non conformes au droit à une protection juridictionnelle effective consacré à l’article 47 de la Charte, étant donné que cette mesure a été envoyée au demandeur avant la notification de la créance litigieuse.


2 en 3) Deze vragen vallen niet onder mijn bevoegdheid maar wel onder de bevoegdheid van mij collega de vice-eerste minister en minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken.

2) et 3) Ces questions ne sont pas de ma compétence mais de celle de mon collègue le vice-premier ministre et ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hulp bij zelfdoding is eveneens als euthanasie geen gewone medische handeling en kan volgens mij wel degelijk, zij het op een indirecte wijze onder de werking van de strafwet worden gebracht».

À l'instar de l'euthanasie, l'assistance au suicide n'est pas un acte médical ordinaire mais elle relève à mon sens, fût-ce indirectement, du champ d'application de la loi pénale».


Het programmeren in een GSM van een telefoonnummer(s) onder contactpersoon In case of Emmergency (ICE) is mij wel bekend.

La programmation dans un gsm d’un ou de plusieurs numéros de téléphone sous personne de contact In case of emmergency (ICE) m’est bien connue.


Veranderingen krijgen niet van de ene op de andere dag hun beslag, maar zoals degenen onder u die mij beter kennen, wel weten: ik geloof sterk in vooruitgang als een reeks vaste stappen in de juiste richting.

Bien entendu, le changement ne se produira pas du jour au lendemain, mais ceux d'entre vous qui me connaissent bien le savent: je crois fermement que le progrès, c'est une série de pas faits jour après jour dans la bonne direction.


Volgens mij wel en de gegevens die ieder onder ogen heeft bevestigen dat ook.

Je pense vraiment qu’il l’est, et des données accessibles à tous le confirment.


Meer had hij mij onder de huidige omstandigheden niet kunnen vertellen. Toch is het voor mij wel duidelijk dat het voor Israël geen zaak meer is van bescherming van de staatsveiligheid, maar van vervolging van deze man.

Cependant, il est clair pour moi que l’attitude d’Israël est passée de la protection de la sécurité de l’État à la persécution de cet homme.


Meer had hij mij onder de huidige omstandigheden niet kunnen vertellen. Toch is het voor mij wel duidelijk dat het voor Israël geen zaak meer is van bescherming van de staatsveiligheid, maar van vervolging van deze man.

Cependant, il est clair pour moi que l’attitude d’Israël est passée de la protection de la sécurité de l’État à la persécution de cet homme.




D'autres ont cherché : neventerm     mij wel onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij wel onder' ->

Date index: 2024-03-07
w