Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mijnheer hökmark terecht hebben opgemerkt » (Néerlandais → Français) :

De commissie heeft geen gebruik gemaakt van haar recht om de communautaire wetgeving te doen naleven omdat meerdere lidstaten terecht hebben opgemerkt dat ze hun nationale wetgevingen voor weefsels en cellen willen vastleggen na de goedkeuring van de drie richtlijnen.

La Commission n'a pas fait usage de son droit à faire respecter la législation communautaire car de nombreux États membres ont exprimé, à juste titre, le souhait de déterminer leur législation nationale pour les tissus et cellules dès que les trois directives auront été adoptées.


De commissie heeft geen gebruik gemaakt van haar recht om de communautaire wetgeving te doen naleven omdat meerdere lidstaten terecht hebben opgemerkt dat ze hun nationale wetgevingen voor weefsels en cellen willen vastleggen na de goedkeuring van de drie richtlijnen.

La Commission n'a pas fait usage de son droit à faire respecter la législation communautaire car de nombreux États membres ont exprimé, à juste titre, le souhait de déterminer leur législation nationale pour les tissus et cellules dès que les trois directives auront été adoptées.


We hebben de Taliban gehad en enigszins onverwacht, zoals mevrouw Fowler reeds terecht heeft opgemerkt, hebben we ook Ben Laden gehad, die van zich heeft laten horen in Nairobi en Dar es Salaam.

On a eu les Taliban et, de façon inattendue, comme l'a parfaitement souligné Mme Fowler, on a eu aussi Ben Laden, qui s'est manifesté à Nairobi et à Dar es Salam.


Men heeft economen terecht verweten dat zij de financiële crisis niet hebben zien aankomen of in ieder geval de intensiteit ervan niet van te voren hebben opgemerkt.

On a reproché à juste titre aux économistes de ne pas avoir vu arriver la crise financière ou en tous cas de ne pas en avoir préalablement perçu l'intensité.


Men heeft economen terecht verweten dat zij de financiële crisis niet hebben zien aankomen of in ieder geval de intensiteit ervan niet van te voren hebben opgemerkt.

On a reproché à juste titre aux économistes de ne pas avoir vu arriver la crise financière ou en tous cas de ne pas en avoir préalablement perçu l'intensité.


Zoals mevrouw Grossetête en mijnheer Hökmark terecht hebben opgemerkt moeten we ook aandacht hebben voor de rol van kernenergie.

Comme Mme Grossetête et M. Hökmark ont eu raison de l’observer, le rôle de l’énergie nucléaire mérite aussi notre attention.


? (PL) Dames en heren, de begroting van 2011 is niet alleen de eerste begroting die ten uitvoer wordt gelegd volgens het Verdrag van Lissabon zoals de vorige sprekers terecht hebben opgemerkt, het is ook de eerste begroting op basis waarvan de nieuwe politieke ideeën die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt, worden ingevoerd.

– (PL) Mesdames et Messieurs, le budget 2011 est non seulement le premier budget qui sera exécuté dans le cadre du traité de Lisbonne, comme l’ont fait remarquer à juste titre les orateurs précédents, il est également le premier budget qui sera utilisé comme base pour agir sur les nouvelles idées politiques apportées par Lisbonne.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil niet herhalen wat de leden voor mij terecht hebben opgemerkt. Ik wil eerder enkele algemene opmerkingen maken.

– (DE) Madame la Présidente, je ne souhaite pas répéter ce qu’ont déclaré fort justement mes collègues qui m’ont précédé mais j’aimerais plutôt faire quelques remarques générales.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil niet herhalen wat de leden voor mij terecht hebben opgemerkt. Ik wil eerder enkele algemene opmerkingen maken.

– (DE) Madame la Présidente, je ne souhaite pas répéter ce qu’ont déclaré fort justement mes collègues qui m’ont précédé mais j’aimerais plutôt faire quelques remarques générales.


Het is het regionale element. Zoals een aantal leden, die jammer genoeg niet meer aanwezig zijn, terecht hebben opgemerkt, ontstond het idee van een regionale dimensie onder het Duitse voorzitterschap, dat ik hier hulde wil brengen.

C’est l’élément régional et, comme l'ont dit justement certains membres qui malheureusement ne sont plus ici, c'est sous la Présidence allemande, à laquelle je voudrais rendre hommage, que l'idée d'une dimension régionale a pris naissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijnheer hökmark terecht hebben opgemerkt' ->

Date index: 2024-04-23
w