Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mijnheer poettering heeft gisteren » (Néerlandais → Français) :

Mijnheer Poettering heeft gisteren, om u te steunen, gezegd: “De heer Barroso verandert niet; hij was zo toen hij oppositieleider was, hij was zo toen hij minister was”.

M. Poettering, pour vous soutenir, a dit hier: «M. Barroso ne change pas, il était ainsi quand il était leader de l’opposition, il était comme ça quand il était ministre».


Wie fractiegenoten heeft als degene die u zojuist hebt toegesproken, mijnheer Poettering, heeft geen politieke tegenstanders meer nodig.

Avec des membres tels que celui auquel vous venez de vous adresser, Monsieur Poettering, vous n’avez plus besoin d’adversaires politiques.


Mijnheer Barroso, onze fractievoorzitter, mijnheer Schulz, heeft gisteren hier gezegd dat wij een aantal vragen gesteld hebben in de fractie, dat wij op sommige een antwoord van u gekregen hebben, maar dat er nog een hele hoop vragen onbeantwoord blijven.

- (NL) Monsieur Barroso, comme l’a expliqué hier notre chef de groupe, M. Schulz, devant cette Assemblée, notre groupe vous a posé quelques questions et a obtenu quelques réponses de votre part, mais une série de questions restent sans réponse.


Mijnheer Poettering, ik weet zeker dat u sinds gisteren nog geen enkele klacht in dit verband heeft ontvangen van de Europese belangenorganisaties van de wilde zwijnen.

Je suis certain, Monsieur Poettering, que vous n’avez reçu aucune plainte depuis hier de la part de l’association européenne des sangliers pour une telle comparaison.


Mijnheer Poettering, over dat onderwerp hebben we gisteren een uitgebreid debat over gevoerd.

- Monsieur Poettering, nous avons débattu en long et en large de cette question hier.


Mijnheer Van Hauthem, ik zal beginnen met een citaat uit uw toespraak gisteren in het Vlaams Parlement: `Een federaal beleid, waar men massa's banenplannen heeft, lukt niet meer omdat de arbeidsmarktsituatie nu eenmaal verschillend is in het noorden en het zuiden van het land'.

M. Van Hauthem, vous avez indiqué hier, au parlement flamand, qu'une politique fédérale comprenant des quantités de plans emploi ne marche plus parce que la situation sur le marché de l'emploi est aujourd'hui très différente dans le nord et dans le sud du pays.


- Mijnheer de staatssecretaris, volgens een Belgabericht heeft het gemeenschappelijk vakbondsfront van het openbaar ambt u gisteren een petitie tegen de hervorming van de ambtenarenloopbaan overhandigd. Deze werd door 38 000 federale ambtenaren, bijna de helft van alle ambtenaren, ondertekend.

- Monsieur le secrétaire d'État, une dépêche Belga nous apprend que le front commun syndical de la fonction publique vous a remis, hier, une pétition signée par 38 000 fonctionnaires fédéraux opposés à la réforme des carrières, soit près de la moitié du nombre total d'agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijnheer poettering heeft gisteren' ->

Date index: 2022-08-27
w