Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mijns inziens brede steun " (Nederlands → Frans) :

− (HU) Mevrouw de Voorzitter, als één van de vertegenwoordigers van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken sluit ik me aan bij degenen die de rapporteurs feliciteren en wil ik de Commissie bedanken voor haar werk, en daarnaast de heer Šefčovič en de heer Chastel voor hun werk binnen de Raad, aangezien zij een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd aan het opstellen van een goede en levensvatbare tekst die zonder meer een stap richting vereenvoudiging betekent en mijns inziens brede steun zal verwerven.

− (HU) Madame la Présidente, en tant que l’une des représentantes de la commission LIBE, je me rangerai aux côtés de ceux qui félicitent les rapporteurs et je voudrais remercier la Commission pour son travail, ainsi que M. Šefčovič et M. Chastel pour leur tâche au Conseil, puisqu’ils ont considérablement contribué à la création d’un texte solide et viable, qui représente réellement une étape au profit de la simplification, et dont je pense qu’il enlèvera une adhésion massive.


Die tekst, die op mijn initiatief werd ingediend, kon op een brede steun rekenen, zowel bij de oppositie als bij de meerderheid.

Ce texte, déposé à mon initiative, a été soutenu par une très large majorité tant dans les rangs de l'opposition que dans les rangs de la majorité.


Tevens ben ik blij met de, in mijn ogen, brede steun voor het Europees Grondwettelijk Verdrag, een project waarvoor wij nog heel wat werk moeten verzetten.

Je tiens également à saluer ce qui me semble être un soutien global en faveur de ce projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe, pour lequel nous avons encore beaucoup de travail.


Mijns inziens mogen we hieruit concluderen dat er een hele brede consensus bestaat vóór het verslag waarover we vandaag hebben gedebatteerd, evenals hele brede steun om de Economische en Monetaire Unie voort te zetten en steun ten gunste van onze enkele munt.

Je pense que, de ce débat, nous pouvons tirer la conclusion qu’il existe un très large consensus en faveur du rapport à l’examen, ainsi qu’un vaste soutien pour la continuation du projet de l’union économique et monétaire ainsi qu’en faveur de notre monnaie unique.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, terugkomend op het belangrijkste punt van mijn verklaring – het Europees economisch herstelplan – wil ik mijn dank uitspreken voor de zeer brede steun voor het door de Commissie gepresenteerde plan, namelijk voor de verklaringen van de heren Daul, Rasmussen, Watson en Crowley – heel hartelijk bedankt voor uw steun.

− (EN) Madame la Présidente, pour en revenir au point principal de mon intervention – le plan européen de relance économique – je souhaiterais vous remercier de votre très large soutien au plan de la Commission exprimé par les interventions de MM. Daul, Rasmussen, Watson et Crowley – merci à vous pour votre soutien.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik heb hier niet voor gestemd omdat mijns inziens de steun niet is gekoppeld aan passende voorwaarden voor een daadwerkelijke hernieuwing van de Turkse staat, een daadwerkelijke eerbiediging van de mensenrechten en een daadwerkelijke bescherming van de minderheden.

- (IT) Madame la Présidente, je n'ai pas voté favorablement parce que je pense que l'on n'a pas suffisamment conditionné les aides à une véritable modernisation de l'État turc, à un véritable respect des droits de l'homme, à une véritable protection des minorités.


Volgens de conclusie van de advocaat-generaal in de zaak "La Poste" is er sprake van staatssteun indien de bijstand aan de betrokken onderneming wordt verleend "tegen gunstiger financiële voorwaarden dan die onderneming had kunnen krijgen bij een vergelijkbaar commercieel investeerder [. . .]. Of er sprake is van subsidie, hangt mijns inziens af van de vraag of een commercieel investeerder genoegen zou nemen met het niveau van de voor de steun ontvangen tegenprestatie, waarbij moet worden gele ...[+++]

Selon les conclusions de l'avocat général dans l'affaire «La Poste», il y a aide d'État si l'assistance est fournie à l'entreprise en question «à des conditions financières plus favorables que celles que cette entreprise aurait pu obtenir auprès d'un investisseur privé comparable . Pour décider s'il y a une subvention, il nous paraît nécessaire de se demander si un investisseur privé se contenterait d'une contrepartie du niveau de celle reçue en échange de l'assistance fournie, compte tenu de facteurs tels que le coût de la fourniture de cette assistance, l'importance de son investissement dans l'entreprise et des recettes qu'il en retir ...[+++]


Als we voor die resolutie op een brede steun in de Senaat kunnen rekenen, dan trek ik vanzelfsprekend mijn motie in.

Si nous pouvons compter pour cette résolution sur un large soutien au Sénat, je retire bien entendu ma motion.


Het voorstel van resolutie, dat er kwam op mijn initiatief, geniet brede steun.

La proposition de résolution intervenue à mon initiative bénéficie d'un large soutien.


In het kader van de politieke discussies over kosteloos basisonderwijs en het toekennen van een federale schoolpremie, is het mijns inziens nuttig om te weten hoeveel OCMW's er momenteel een beleid voeren met betrekking tot het verlenen van extra financiële steun in het kader van schoolkosten.

Dans le cadre des discussions politiques concernant la gratuité de l'enseignement primaire et l'octroi d'une prime fédérale de scolarité, il me paraît utile de savoir combien de CPAS mènent actuellement une politique d'octroi d'une aide financière supplémentaire en matière de frais scolaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens brede steun' ->

Date index: 2024-01-23
w