Een dergelijke machtiging is mijns inziens evenmin noodzakelijk wanneer het college vervolgens in het belang van de verdediging van de gemeentelijke belangen tijdens het proces bij conclusie een tegenvordering of een tussenberoep instelt, vermits dergelijke procedurele vorderingen in het licht van artikel 270, tweede lid, van de nieuwe gemeentewet, niet kunnen worden beschouwd als vorderingen die in naam van de gemeente worden ingesteld en waarin de gemeente als eiser optreedt.
Il me paraît qu'une telle autorisation n'est pas davantage nécessaire lorsque, par la suite et pour les besoins de la défense des intérêts communaux au procès, le collège forme par conclusions une demande reconventionnelle ou un appel incident, de tels actes de procédure ne pouvant, au regard de l'article 270, alinéa 2, de la nouvelle loi communale, être qualifiés d'actions intentées au nom de la commune et dans lesquelles elle interviendrait en tant que demanderesse; en effet, ces termes ne peuvent à mon sens désigner que les actions par lesquelles la commune introduit elle-même l'instance dans laquelle elle agit en demandant.