Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Vertaling van "mijns inziens terecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Zoals de Commissie mijns inziens terecht heeft opgemerkt, lijkt een dergelijke uitsluiting niet te stroken met de rechtspraak van het Hof, volgens welke ook overheidsmaatregelen die zonder onderscheid betrekking hebben op alle marktdeelnemers van een bepaalde economische sector selectief kunnen zijn, en evenmin met meerdere arresten waarin voordelen als gevolg van de verstrekking van zaken of diensten door openbare (of particuliere) bedrijven voor tarieven of onder voorwaarden die gelijk zijn voor alle marktdeelnemers die een bepaalde activiteit uitoefenen, als selectief zijn aangemerkt” (105)

«comme l'a observé la Commission, à juste titre selon moi, cette exclusion ne semble pas conforme à la jurisprudence de la Cour, selon laquelle les interventions publiques qui concernent indistinctement tous les opérateurs d'un secteur économique déterminé peuvent avoir un caractère sélectif, ni à divers précédents dans lesquels des avantages issus de la fourniture de biens ou de services par des entreprises publiques (ou privées) à des tarifs ou à des conditions identiques pour tous les opérateurs exerçant une activité spécifique ont été considérés comme étant sélectifs» (105).


Bovendien hebben de Europese ministers van Energie mijns inziens terecht besloten om voorrang te geven aan de beveiliging van Europese kerncentrales en te benadrukken dat een betere Europese coördinatie gedurende de moderniseringsfase van kerncentrales belangrijk is.

Par ailleurs, je pense qu’il est judicieux que les ministres européens de l’énergie aient décidé d’accorder la priorité à la sécurité dans les centrales nucléaires européennes, tout en soulignant l’importance d’une plus grande coordination européenne lors de la modernisation des centrales nucléaires.


Het is mijns inziens terecht om een einde te maken aan deze abnormale situatie, die ernstige gevolgen kan hebben voor de hele Europese Unie, en om stappen te nemen teneinde de onafhankelijkheid van de publieke mediakanalen veilig te stellen en deze te beschermen tegen elke vorm van overheidsbemoeienis.

Il est juste de remédier à cette situation anormale, qui pourrait avoir de graves répercussions sur l’ensemble de l’Union européenne, et de prendre des mesures visant à garantir l’indépendance des canaux médiatiques publics et à les protéger de tout type d’ingérence gouvernementale.


De heer Rinaldi en ook anderen hebben mijns inziens terecht gezegd dat we een voorzichtige, positieve en opbouwende houding moeten aannemen, en ik ben het ook eens met geachte leden die over de waarde en het belang van de rechtsstaat spraken.

M. Rinaldi, ainsi que d’autres députés, je pense, a bien expliqué que nous devons adopter une attitude prudente, positive et constructive et je suis également d’accord avec certains députés qui ont parlé de la valeur et de l’importance de l’État de droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mevrouw de Voorzitter, wij hebben ons mijns inziens, terecht, uitvoerig beziggehouden met het vraagstuk van Griekenland.

– (EL) Madame la Présidente, je pense que nous avons suffisamment et raisonnablement parlé de la Grèce.


Het NSVP is een apolitieke organisatie, en klaagt mijns inziens dan ook terecht over die werkwijze.

Le SNPS est une organisation en effet apolitique et peut se plaindre à mon sens de manière légitime de ce procédé.


Er wordt zelfs mijns inziens terecht in het verslag gesteld dat het verplicht dragen van een hoofddoek in de islamitische gemeenschap schadelijk is voor de ontplooiing van meisjes binnen die gemeenschap.

Le rapport dit même, à juste titre selon moi, que l’obligation pour les filles de la communauté musulmane de porter le voile nuit au développement de leur personnalité.


De beschutte werkplaatsen voelen zich - mijns inziens - terecht verongelijkt, temeer omdat ze de formele belofte zouden hebben gehad dat de sector ook onder de toepassing van dit koninklijk besluit viel.

Les ateliers protégés se sentent à juste titre floués, d'autant plus qu'ils auraient reçu la promesse formelle que l'arrêté royal s'appliquerait également à leur secteur.


Dit zou in een aantal kantoren waar de nieuwe kasten als proef geplaatst worden, aanleiding geven tot mijns inziens terechte klachten over ruimtegebrek. 1. a) Wat is de stand van zaken in verband met de introductie van het bovenvermelde zogenaamde «Mail-Progeo-systeem»? b) In hoeveel kantoren is het reeds in gebruik? c) Wat is de timing inzake de veralgemeende toepassing ervan?

1. a) Où en est l'instauration du système «Mail-Progeo» décrit ci-dessus? b) Dans combien de bureaux ce système est-il déjà utilisé? c) Quel calendrier avez-vous fixé pour son utilisation généralisée?


De Egyptische leiders achten, mijns inziens volkomen terecht, dat een bestrijding van de extremistische krachten opnieuw hoop kan doen ontstaan voor een terugkeer naar de traditioneel vreedzame co-existentie tussen moslims en kopten in hun land.

Les dirigeants égyptiens estiment - et je partage entièrement leur approche - qu'une lutte contre les forces extrémistes pourra nourrir l'espoir d'un retour à la co-existence pacifique qui a traditionnellement prévalu entre musulmans et coptes dans leur pays.




Anderen hebben gezocht naar : mijns inziens     mijns inziens terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens terecht' ->

Date index: 2021-10-08
w