Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Milaan
Regionaal Bureau Milaan

Vertaling van "milaan december " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. de Raamovereenkomst van de Verenigde Naties over klimaatverandering (UNFCCC), het Protocol van Kyoto bij de UNFCCC en de toepassingsprocedures van het protocol die bepaald werden tijdens de Conferenties van de Partijen in Bonn (juli 2001), Marrakech (november 2001), New Delhi (november 2002), Milaan (december 2003), Buenos Aires (december 2004) en Montréal (december 2005);

1. La Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC), le Protocole de Kyoto à la CCNUCC et les procédures d'application du protocole qui ont été décidées au cours des Conférences des Parties tenues à Bonn (juillet 2001), à Marrakech (novembre 2001), à New Delhi (novembre 2002), à Milan (décembre 2003), à Buenos Aires (décembre 2004), et à Montréal (décembre 2005);


Art. 2. Bij toepassing van de wet van 4 december 2012 tot wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit teneinde het verkrijgen van de Belgische nationaliteit migratieneutraal te maken, wordt de naturalisatie verleend aan : Arcelli, Angelo Federico, geboren te Milaan (Italië) op 2 november 1970.

Art. 2. En application de la loi du 4 décembre 2012 modifiant le Code de la nationalité belge afin de rendre l'acquisition de la nationalité belge neutre du point de vue de l'immigration, la naturalisation est accordée à : Arcelli, Angelo Federico, né à Milan (Italie) le 2 novembre 1970.


De conferentie van Milaan in december 2003 heeft er niet voor kunnen zorgen dat de Verenigde Staten het Kyoto-protocol ondertekenen.

La conférence, qui s'est tenue à Milan en décembre 2003, n'a pas permis d'obtenir la ratification par les États-Unis du protocole de Kyoto.


Overige informatie : a) Italiaans fiscaal nummer : BDL MMD 65M10 Z352S, b) op 3 december 2004 door het Gerecht van eerste aanleg van Milaan veroordeeld tot 4 jaar en 8 maanden gevangenisstraf.

Renseignements complémentaires : a) numéro italien d'identification fiscale : BDL MMD 65M10 Z352S, b) condamné le 3 décembre 2004 par le tribunal de première instance de Milan à 4 ans et 8 mois de prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overige informatie : a) Italiaans fiscaal nummer : TRB CBN 66E01 Z352O, b) op 3 december 2004 door het Gerecht van eerste aanleg van Milaan vrijgesproken.

Renseignements complémentaires : a) numéro italien d'identification fiscale : TRB CBN 66E01 Z352O, b) acquitté le 3 décembre 2004 par le tribunal de première instance de Milan.


– gelet op het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) van 11 december 1997, en de toepassingsprocedures voor de tenuitvoerlegging daarvan die zijn goedgekeurd op de Conferenties van de Partijen van Bonn (juli 2001), Marrakech (november 2001), New Delhi (november 2002), Milaan (december 2003) en Buenos Aires (december 2004),

— vu le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) du 11 décembre 1997, ainsi que les procédures d'application pour sa mise en œuvre adoptées lors des conférences des parties à Bonn (juillet 2001), Marrakech (novembre 2001), New Delhi (novembre 2002), Milan (décembre 2003) et Buenos Aires (décembre 2004),


– gezien het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (United Nations Framework Convention on Climate Change, UNFCCC) van 11 december 1997, de toepassingsprocedures voor de tenuitvoerlegging daarvan die zijn goedgekeurd op de conferenties van Bonn (juli 2001), Marrakech (november 2001), New Delhi (november 2002) en Milaan (december 2003), en de Tiende Conferentie van de Partijen (Tenth Conference of the Parties, COP-10) die van 6 tot 17 december 2004 werd gehouden in Buenos Aires, Argent ...[+++]

— vu le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) du 11 décembre 1997, les procédures d'application adoptées pour sa mise en œuvre lors des conférences de Bonn (juillet 2001), Marrakech (novembre 2001), New Delhi (novembre 2002) et Milan (décembre 2003), ainsi que la dixième conférence des parties (COP-10), qui s'est tenue à Buenos Aires (Argentine) du 6 au 17 décembre 2004,


– gezien het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (United Nations Framework Convention on Climate Change, UNFCCC) van 11 december 1997, de toepassingsprocedures voor de tenuitvoerlegging daarvan die zijn goedgekeurd op de conferenties van Bonn (juli 2001), Marrakech (november 2001), New Delhi (november 2002) en Milaan (december 2003), en de komende Tiende Conferentie van de Partijen (Tenth Conference of the Parties, COP-10) die van 6 tot 17 december 2004 wordt gehouden in Buenos Aire ...[+++]

– vu le protocole de Kyoto à la convention‑cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) de décembre 1997, les procédures d'application adoptées pour sa mise en œuvre lors des conférences de Bonn (juillet 2001), Marrakech (novembre 2001), New Delhi (novembre 2002) et Milan (décembre 2003), ainsi que la dixième conférence des parties (COP‑10), qui s'est tenue à Buenos Aires, en Argentine, du 6 au 17 décembre 2004,


* Beschikking van de Commissie van 21 december 2000 betreffende een procedure inzake de toepassing van Verordening (EEG) nr. 2408/92 van de Raad (Zaak nr. TREN/AMA/12/00 - Italiaanse verkeersverdelingsregels voor het luchthavensysteem van Milaan) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 4121) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 21 décembre 2000 relative à une procédure d'application du règlement (CEE) n° 2408/92 du Conseil (Affaire TREN/AMA/12/00 - Règles italiennes de répartition du trafic au sein du système aéroportuaire de Milan) (notifiée sous le numéro C(2000) 4121) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Het door de Europese Raad van, respectievelijk, juni 1985 in Milaan en december 1985 in Luxemburg genomen initiatief is baanbrekend, daar voor het eerst een specifieke ziekte werd uitgekozen voor een breed op te zetten bestrijding op een de gehele Europese Gemeenschap bestrijkende schaal.

L'initiative prise lors des Conseils européens en juin 1985, à Milan, et en décembre 1985, à Luxembourg, a été novatrice puisque, pour la première fois, une maladie spécifique a été choisie pour faire l'objet d'une vaste offensive à l'échelle de la Communauté européenne.




Anderen hebben gezocht naar : milaan     regionaal bureau milaan     milaan december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milaan december' ->

Date index: 2023-06-09
w