Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieu aan de bedrijven geen informatie » (Néerlandais → Français) :

Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactual ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ...[+++]


- bedrijven die chemische stoffen produceren en/of importeren te verplichten informatie te verschaffen over de eigenschappen van stoffen die in de EU worden geproduceerd en geïmporteerd, met name de 30.000 stoffen waarover weinig of geen informatie beschikbaar is, te beoordelen wat de risico's voor de gezondheid en het milieu zijn van stoffen die in ...[+++]

- demander aux entreprises qui produisent et importent des produits chimiques de fournir des informations sur les propriétés des substances produites ou importées dans l'UE, notamment les 30.000 substances existantes sur lesquelles il n'y a pas ou peu d'informations disponibles et sur les substances produites en grandes quantités, afin d'évaluer les risques pour l'environnement et pour la santé qui sont associés à leur utilisation et de prendre les mesures nécessaires pour gérer les risques établis.


Voorts heeft het WCCV opgemerkt dat de bedrijven beperkte of geen informatie hebben ingediend voor de veiligheidsevaluatie van isopropylparaben, isobutylparaben, fenylparaben, benzylparaben en pentylparaben.

Il a par ailleurs noté que l'industrie n'avait pas toujours fourni d'informations aux fins de l'évaluation de l'innocuité de l'isopropylparaben, de l'isobutylparaben, du phénylparaben, du benzylparaben et du pentylparaben et que, lorsqu'elle l'avait fait, ces informations étaient limitées.


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactual ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ...[+++]


Overwegende dat met betrekking tot de door de Stichting Drie Eigen, de heer Frans Parren en de vzw MEL ingebrachte bezwaren om de voorgestelde afbakening uit te breiden naar het Vijverbroek en Kollegreend, niet kunnen leiden tot een uitbreiding van de voorlopig vastgestelde afbakening; dat de betrokken bezwaren immers geen informatie bevatten die ertoe leidt dat het, conform de criteriasets vermeld in artikel 36bis, § 1, derde lid, van het decreet van 21 oktober 1997 van het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, noodzake ...[+++]

Considérant que les réclamations introduites par la « Stichting Drie Eigen », par Monsieur Frans Parren et par l'asbl MEL, pour étendre la délimitation proposée vers le « Vijverbroek » et le « Kollegreend », ne peuvent pas donner lieu à une extension de la délimitation provisoirement fixée; que les réclamations concernées ne contiennent en effet pas d'informations qui donnent lieu à la nécessité de procéder, conformément aux critères visés à l'article 36bis, § 1, alinéa trois, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, ...[+++]


Overwegende dat met betrekking tot de door de heer Frans Parren en de Limburgse Milieukoepel vzw ingebrachte bezwaren inzake de status van het betreffende gebied als zogenaamd 'Important Bird Area' wordt vastgesteld dat deze status niet aan de orde is in het kader van een openbaar onderzoek omtrent de voorliggende vaststelling als speciale beschermingszone in het kader van de Habitatrichtlijn; dat het betrokken bezwaar immers geen informatie bevat die ertoe lei ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne les réclamations introduites par Monsieur Frans Parren et l'asbl « Limburgse Milieukoepel » relatives au statut de la zone concernée comme 'Important Bird Area', il est constaté que ce statut n'est pas pertinent dans le cadre d'une enquête publique concernant la fixation comme zone de protection spéciale dans le cadre de la Directive Habitat; que la réclamation concernée ne contient en effet pas d'informations qui donne ...[+++]


8. geen informatie uitgaande van het Agentschap of van de gecontroleerde bedrijven ter beschikking stellen van derden tenzij met schriftelijke toestemming naargelang het geval van het gecontroleerde bedrijf of het Agentschap;

8. ne pas mettre d'information émanant de l'Agence ou des entreprises contrôlées à la disposition de tiers, si ce n'est avec l'autorisation écrite de l'entreprise contrôlée ou de l'Agence, selon le cas.


2. Distributiesysteembeheerders maken in verband met de aan- of verkoop van aardgas door verwante bedrijven geen misbruik van commercieel gevoelige informatie die zij van derden hebben verkregen in het kader van de verlening van of onderhandelingen over toegang tot het systeem.

2. Les gestionnaires de réseaux de distribution, dans le cadre des ventes ou des achats de gaz naturel effectués par une entreprise liée, n'exploitent pas de façon abusive les informations commercialement sensibles qu'ils ont obtenues de tiers en donnant accès ou en négociant l'accès au réseau.


2. Transmissiesysteembeheerders maken in verband met de aan- of verkoop van aardgas door verwante bedrijven geen misbruik van commercieel gevoelige informatie die zij van derden hebben gekregen in het kader van de verlening van of onderhandelingen over toegang tot het systeem.

2. Les gestionnaires de réseaux de transport, dans le cadre des ventes ou des achats de gaz naturel effectués par une entreprise liée, n'exploitent pas de façon abusive les informations commercialement sensibles qu'ils ont obtenues de tiers en donnant accès ou en négociant l'accès au réseau.


- bedrijven die chemische stoffen produceren en/of importeren te verplichten informatie te verschaffen over de eigenschappen van stoffen die in de EU worden geproduceerd en geïmporteerd, met name de 30.000 stoffen waarover weinig of geen informatie beschikbaar is, te beoordelen wat de risico's voor de gezondheid en het milieu zijn van stoffen die in ...[+++]

- demander aux entreprises qui produisent et importent des produits chimiques de fournir des informations sur les propriétés des substances produites ou importées dans l'UE, notamment les 30.000 substances existantes sur lesquelles il n'y a pas ou peu d'informations disponibles et sur les substances produites en grandes quantités, afin d'évaluer les risques pour l'environnement et pour la santé qui sont associés à leur utilisation et de prendre les mesures nécessaires pour gérer les risques établis ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu aan de bedrijven geen informatie' ->

Date index: 2021-09-11
w