Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Ecologische schade
Educatief medewerker milieu
Educatief medewerkster milieu
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Fysisch milieu
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Ict en het milieu
Ict-beleidsregels
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
MER
Marien milieu
Milieu-educatief medewerker
Milieu-effectrapportage
Milieubeleidsregels voor ict
Milieukundig voorlichter
Milieuschade
Schade aan het milieu

Vertaling van "milieu betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.




achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]




evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

évaluation de l'impact environnemental | évaluation de l'impact sur l'environnement | évaluation environnementale | EIE [Abbr.]


gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


educatief medewerkster milieu | milieu-educatief medewerker | educatief medewerker milieu | milieukundig voorlichter

animateur nature et environnement | animatrice en environnement | animateur en environnement/animatrice en environnement | animateur environnement


beleidsregels m.b.t. de gevolgen van ict-ontwikkelingen op het milieu | ict-beleidsregels | ict en het milieu | milieubeleidsregels voor ict

politiques environnementales des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al die vragen vallen onder de bevoegdheid van de Senaat aangezien ze een federale materie betreffen die een invloed heeft op de bevoegdheden van de deelstaten op het vlak van milieu, volksgezondheid, welzijn, milieubeheer en bescherming van het leefmilieu,.

L'ensemble de ces questions relèvent de la compétence du Sénat dans la mesure où elles concernent une matière fédérale qui a une influence sur les compétences des entités fédérées en matière d'environnement, de santé publique, de bien-être, de gestion et de protection de l'environnement, .


Die vragen behoren tot de bevoegdheid van de Senaat omdat ze een federale materie betreffen die een invloed heeft op de bevoegdheden van de deelstaten inzake landbouw, volksgezondheid, milieu, welzijn, .

L'ensemble de ces questions relèvent de la compétence du Sénat dans la mesure où elles concernent une matière fédérale qui a une influence sur les compétences des entités fédérées en matière d'agriculture, de santé publique, d'environnement, de bien-être, .


Er zij op gewezen dat deze beginselen vaak de bescherming van het milieu betreffen, bijvoorbeeld: veilige controle van alle radioactief materiaal, het beheer van radioactief afval en het beheer van radioactieve risico's (uitgedrukt in algemene termen, rekening houdend met milieufactoren, de bescherming van de huidige en toekomstige generaties - de bevolking en het milieu, schadelijke gevolgen voor het milieu, enz.).

Le rapport note que ces principes se font souvent l'écho de préoccupations touchant à la défense de l'environnement, comme par exemple: contrôle sûr de tous les déchets radioactifs, gestion des déchets radioactifs, gestion des risques radioactifs (exprimés en termes généraux, prise en compte des facteurs environnementaux, protection des générations actuelles et futures - les populations et l'environnement, effets dommageables pour l'environnement etc.).


Het is belangrijk dat alle gevallen van niet-conformiteit met de EU-wetgeving, met name met inbegrip van gevallen die het milieu betreffen, adequaat worden aangepakt.

Il importe de faire en sorte que tout cas de non-respect de la législation de l'UE, notamment dans le domaine de l'environnement, puisse être réglé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 17 bis. Geen binnenschip mag vanuit een Belgische haven zee kiezen, in de Belgische zeewateren of op de binnenwateren varen zonder in staat van veiligheid te zijn en zonder voorzien te zijn van de certificaten zoals vastgesteld door de Koning overeenkomstig artikel 17ter met betrekking tot de veiligheid van de scheepvaart en met betrekking tot het voorkomen van verontreiniging door binnenschepen in zoverre laatst genoemde certificaten technische voorschriften inzake uitrusting en exploitatie van het binnenschip met het oog op het beschermen van het milieu betreffen.

« Art. 17 bis. Aucun bateau ne peut prendre la mer à partir d'un port belge, ou naviguer dans les eaux maritimes belges ou dans les eaux intérieures sans être en état de sécurité et sans être muni des certificats tels que déterminés par le Roi selon l'article 17ter concernant la sécurité de la navigation et concernant la prévention de la pollution par les bateaux pour autant que ces derniers certificats concernent des prescriptions techniques relatives à l'équipement et l'exploitation du bateau en vue de la protection de l'environnement.


6° de voorwaarden waaronder de organisaties kunnen worden erkend en gemachtigd tot het uitvoeren van gehele of gedeeltelijke inspecties en controles van binnenschepen in verband met certificaten met betrekking tot de veiligheid van de scheepvaart en certificaten met betrekking tot het voorkomen van verontreiniging door binnenschepen in zoverre laatstgenoemde certificaten technische voorschriften inzake uitrusting en exploitatie van het binnenschip met het oog op het beschermen van het milieu betreffen en in voorkomend geval tot het afgeven en vernieuwen van de in dit punt vermelde certificaten.

6° les conditions auxquelles les organisations peuvent être reconnues et mandatées à effectuer, en tout ou en partie, les inspections et visites des bateaux afférentes à des certificats concernant la sécurité de la navigation et à des certificats concernant la prévention de la pollution par les bateaux pour autant que ces derniers certificats concernent des prescriptions techniques relatives à l'équipement et l'exploitation du bateau en vue de la protection de l'environnement et, le cas échéant, à délivrer ou renouveler les certificats mentionnés dans ce point.


Deze opleidings- en voorlichtingsactiviteiten moeten betrekking hebben op onderwerpen die niet alleen de doelstelling „concurrentievermogen van de land- en bosbouw”, maar ook de doelstelling „landbeheer en milieu” betreffen.

Ces activités relèvent à la fois de l'objectif de la compétitivité de l'agriculture et de la sylviculture et de l'objectif de la gestion de l'espace rural et de l'environnement.


26. onderstreept dat het niet aanvaardt dat de zwakke punten in Richtlijn 96/61/EG of de implementatie ervan door de lidstaten resulteert in een de facto ondergraven van de rechten van de burger overeenkomstig de Conventie van Aarhus en de richtlijnen over het recht van het publiek op informatie over en inspraak bij besluiten die het milieu betreffen, o.a. de rechten die een uitvloeisel zijn van de voorgestelde richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (COM(2003) 624);

26. souligne qu'il n'acceptera pas que des faiblesses affectant la directive 96/61/CE ou son application par les États membres sapent de facto les droits des citoyens tels qu'ils sont établis par la convention d'Aarhus et les directives sur le droit du public à l'information et à la participation concernant les décisions qui affectent l'environnement, y compris les droits qui résulteront de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à l'accès à la justice en matière d'environnement (COM(2003) 624);


5. onderstreept dat zij niet aanvaardt dat de zwakke punten in de IPPC-richtlijn of de implementatie ervan door de lidstaten resulteert in een de facto ondergraven van de rechten van de burger overeenkomstig de Conventie van Aarhus en de richtlijnen over het recht van het publiek op informatie over en inspraak bij besluiten die het milieu betreffen, o.a. de rechten die een uitvloeisel zijn van de voorgestelde richtlijn over de rechtsgang in milieukwesties;

5. souligne qu'elle n'acceptera pas que des faiblesses affectant la directive IPPC ou son application par les États membres sapent de facto les droits des citoyens tels qu'ils sont établis par la convention d'Aarhus et les directives sur le droit du public à l'information et à la participation concernant les décisions qui affectent l'environnement, y compris les droits qui résulteront de la directive proposée sur la possibilité d'intenter une action en justice sur des questions environnementales;


26. onderstreept dat zij niet aanvaardt dat de zwakke punten in de IPPC-richtlijn of de implementatie ervan door de lidstaten resulteert in een de facto ondergraven van de rechten van de burger overeenkomstig de Conventie van Aarhus en de richtlijnen over het recht van het publiek op informatie over en inspraak bij besluiten die het milieu betreffen, o.a. de rechten die een uitvloeisel zijn van de voorgestelde richtlijn over de rechtsgang in milieukwesties;

26. souligne qu'elle n'acceptera pas que des faiblesses affectant la directive IPPC ou son application par les États membres sapent de facto les droits des citoyens tels qu'ils sont établis par la convention d'Aarhus et les directives sur le droit du public à l'information et à la participation concernant les décisions qui affectent l'environnement, y compris les droits qui résulteront de la directive proposée sur la possibilité d'intenter une action en justice sur des questions environnementales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu betreffen' ->

Date index: 2024-10-20
w