Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu verder terug " (Nederlands → Frans) :

Met het oogmerk de risico's van GBP's voor volksgezondheid en milieu verder terug te dringen, wordt in de mededeling een reeks maatregelen genoemd die tezamen een communautaire thematische strategie zouden kunnen vormen voor een duurzaam gebruik van pesticiden, als een nuttige aanvulling van het bestaande wettelijk kader.

Afin de réduire encore plus les risques pour la santé humaine et l'environnement liés aux pesticides, la communication a défini une série de mesures qui pourraient être regroupées dans une stratégie thématique communautaire concernant l'utilisation durable des pesticides susceptible de compléter utilement le cadre législatif existant.


Het beleidspakket voor schone lucht actualiseert de bestaande wetgeving en dringt de schadelijke emissies afkomstig van industrie, verkeer, elektriciteitscentrales en landbouw nog verder terug, om het effect ervan op de menselijke gezondheid en het milieu te beperken.

Le train de mesures en matière de qualité de l'air actualise la législation en vigueur et réduit encore les émissions nocives de l’industrie, du transport, des installations de production d’énergie et de l’agriculture, en vue de limiter leur impact sur la santé humaine et sur l’environnement.


Vanaf 2015 dient het minimumbelastingniveau 359 EUR per 1 000 liter te bedragen om de reële waarde ervan te helpen handhaven en om verstoring van de mededinging en schade aan het milieu verder terug te dringen.

À partir de 2015 , il y a lieu que le taux minimal soit de 359 EUR pour 1000 litres, afin de contribuer à maintenir le taux minimum constant en valeur réelle et de continuer à réduire les distorsions de concurrence et les dommages environnementaux.


Vanaf 2014 dient het minimumbelastingniveau 380 euro per 1 000 liter te bedragen om de reële waarde ervan te helpen handhaven en om verstoring van de mededinging en schade aan het milieu verder terug te dringen.

À partir de 2014 , il y a lieu que le taux minimal soit de 380 EUR pour 1000 litres, afin de contribuer à maintenir le taux minimum constant en valeur réelle et de continuer à réduire les distorsions de concurrence et les dommages environnementaux.


Vanaf 2014 dient het minimumbelastingniveau 380 euro per 1 000 liter te bedragen om de reële waarde ervan te helpen handhaven en om verstoring van de mededinging en schade aan het milieu verder terug te dringen.

À partir de 2014 , il y a lieu que le taux minimal soit de 380 EUR pour 1000 litres, afin de contribuer à maintenir le taux minimum constant en valeur réelle et de continuer à réduire les distorsions de concurrence et les dommages environnementaux.


Vanaf 2015 dient het minimumbelastingniveau 359 EUR per 1 000 liter te bedragen om de reële waarde ervan te helpen handhaven en om verstoring van de mededinging en schade aan het milieu verder terug te dringen.

À partir de 2015 , il y a lieu que le taux minimal soit de 359 EUR pour 1000 litres, afin de contribuer à maintenir le taux minimum constant en valeur réelle et de continuer à réduire les distorsions de concurrence et les dommages environnementaux.


de mogelijkheden om de uitstoot van verontreinigende stoffen uit alle relevante bronnen verder terug te dringen, en met de vraag of het zin heeft om voor de in bijlage I genoemde verontreinigende stoffen grenswaarden in te voeren om de risico's voor de menselijke gezondheid te verminderen, rekening houdend met de technische haalbaarheid en de kosteneffectiviteit daarvan en eventuele daaruit voortvloeiende beduidende aanvullende bescherming van de gezondheid en het milieu.

la possibilité de réduire davantage les émissions polluantes de toutes les sources concernées et l'éventuel avantage qu'il y aurait à introduire des valeurs limites pour réduire le risque pour la santé humaine, en ce qui concerne les polluants énumérés à l'annexe I, compte tenu de la faisabilité technique et du rapport coût-efficacité, ainsi que toute protection supplémentaire importante de la santé et de l'environnement que ces mesures fourniraient.


2. wenst dat de Raad, de lidstaten en de Commissie zich tegen deze voorstellen verzetten en zich er juist voor inzetten dat de internationale gemeenschap de acties en voorstellen voor de ontwikkeling van een ambitieus, samenhangend beleid versterkt dat ertoe aanzet de negatieve gevolgen van het luchtverkeer voor het milieu steeds verder terug te dringen;

2. demande que le Conseil, les États membres et la Commission s'opposent à ces propositions et agissent au contraire pour que la communauté internationale renforce les actions et les propositions visant à développer une politique ambitieuse, cohérente et incitant à réduire de plus en plus les incidences négatives des transports aériens sur l'environnement;


8. HERHAALT de verbintenis van de EU om zowel in haar interne als haar externe beleid te voldoen aan de in het uitvoeringsplan van Johannesburg overeengekomen doelstellingen, namelijk tegen 2015 het aantal mensen zonder toegang tot veilig drinkwater en fundamentele sanitaire voorzíeningen tot de helft terug te brengen; dringend en, indien mogelijk, niet later dan in 2015 de uitgeputte visbestanden op hun normale sterkte terug te brengen, tegen 2012 representatieve netwerken van beschermde mariene zones tot stand te brengen, ernaar te streven om tegen 2020 de nadelige gevolgen van het gebruik en de productie van chemicaliën voor de menselijke gezondhe ...[+++]

8. RÉAFFIRME l'engagement pris par l'UE dans ses politiques intérieures et extérieures d'atteindre les objectifs fixés dans le plan de mise en œuvre arrêté à Johannesburg, consistant à réduire de moitié d'ici 2015 le nombre de personnes n'ayant pas accès à de l'eau potable salubre et ne pouvant bénéficier de conditions d'assainissement élémentaires, de reconstituer d'urgence, et si possible d'ici 2015 au plus tard, les stocks halieutiques épuisés, d'établir des réseaux représentatifs de zones marines protégées d'ici 2012, de s'efforcer de minimiser, d'ici 2010, les conséquences néfastes importantes, pour la santé des êtres humains et l'e ...[+++]


De vergadering van 29 juni werd gezamenlijk voorgezeten door mevrouw Nicole FONTAINE, vice-voorzitter van het Europees Parlement, en door de voorzitter van de Raad, de heer Michael MEACHER, Minister van Milieu van het Verenigd Koninkrijk. bijeen - overeenstemming bereikt over een essentieel onderdeel van het "auto/olie-programma", waarmee wordt beoogd de verontreiniging door het wegverkeer in de Gemeenschap verder terug te dringen.

La réunion du 29 juin était coprésidée par Mme Nicole Fontaine, vice-président du Parlement européen, et par le président du Conseil, M. Michael MEACHER, ministre de l'environnement du Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu verder terug' ->

Date index: 2023-03-25
w