Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieuclausules in handelsakkoorden dienen hetzelfde doel " (Nederlands → Frans) :

Maatschappelijk verantwoord ondernemen en sociale en milieuclausules in handelsakkoorden dienen hetzelfde doel: een billijkere, socialere en menselijkere mondialisering, die in dienst staat van duurzame ontwikkeling.

RSE et clauses sociales et environnementales dans les accords commerciaux visent le même objectif : une mondialisation plus juste, plus sociale, plus humaine, et qui serve le développement durable.


Alle gemeenschappen dienen hetzelfde doel te bereiken : het gaat erom ons onderwijssysteem efficiënter te maken en de onrechtvaardigheid in het systeem te bestrijden.

Toutes les communautés doivent atteindre le même but: notamment rechercher plus d'efficacité dans notre système d'enseignement et lutter contre les inéquités de ce système.


Alle gemeenschappen dienen hetzelfde doel te bereiken : het gaat erom ons onderwijssysteem efficiënter te maken en de onrechtvaardigheid in het systeem te bestrijden.

Toutes les communautés doivent atteindre le même but: notamment rechercher plus d'efficacité dans notre système d'enseignement et lutter contre les inéquités de ce système.


De amendementen nr. 17 van mevrouw de T' Serclaes (stuk Senaat, nr. 3-781/3), nr. 24 van de heer Hugo Vandenberghe (stuk Senaat, nr. 3-781/3) en nr. 63 B van de regering (stuk Senaat, nr. 3-781/5) dienen hetzelfde doel.

Les amendements nº 17 de Mme de T' Serclaes (do c. Sénat, nº 3-781/3), nº 24 de M. Hugo Vandenberghe (do c. Sénat, nº 3-781/3) et nº 63 B du gouvernement (do c. Sénat, nº 3-781/5) ont le même objet.


Ze dienen hetzelfde doel, met dat verschil dat een van de artikelen naar de elektronische procesvoering verwijst en het andere niet.

Elles ont le même objet à la différence qu'un des articles renvoie à la procédure électronique et l'autre pas.


Beide wetsvoorstellen dienen hetzelfde doel, het ene op federaal niveau, het andere op het niveau van de gemeenschappen en de gewesten.

Les deux propositions de loi poursuivent le même objectif, l'une au niveau fédéral et l'autre au niveau des communautés et régions.


Integendeel, de nieuwe elementen worden voorgesteld ter aanvulling van de door de Commissie voorgestelde maatregelen en dienen hetzelfde doel, namelijk betere werking van de interne markt met een sterkere consumentenbescherming.

Au contraire, les nouveaux éléments sont proposés afin de compléter les mesures présentées par la Commission et de poursuivre le même objectif, à savoir l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur, tout en améliorant la protection des consommateurs.


De twee "scoreborden" dienen hetzelfde doel: het bevorderen van een verbeterde interne markt, waar zowel burgers als consumenten van profiteren.

Les deux tableaux sont au service du même objectif, à savoir la promotion et l'amélioration du marché intérieur dans l'intérêt des citoyens et des consommateurs.


AD. overwegende dat zowel het MVO-beginsel als de sociale en milieuclausules in de gesloten handelsovereenkomsten hetzelfde doel willen bewerkstelligen, namelijk enerzijds een economie die tegemoetkomt aan de menselijke en milieubehoeften, en anderzijds een rechtvaardiger, socialer, humaner en effectief op duurzame ontwikkeling gericht mondialiseringsproces,

AD. considérant que la responsabilité sociale des entreprises d'une part, et les clauses sociales et environnementales dans les accords de commerce d'autre part, poursuivent le même objectif d'une économie respectueuse des besoins humains et de l'environnement, et d'une mondialisation plus juste, plus sociale, plus humaine et qui serve effectivement le développement durable,


AG. overwegende dat zowel het MVO-beginsel als de sociale en milieuclausules in de gesloten handelsovereenkomsten hetzelfde doel willen bewerkstelligen, namelijk enerzijds een economie die tegemoetkomt aan de menselijke en milieubehoeften, en anderzijds een rechtvaardiger, socialer, humaner en effectief op duurzame ontwikkeling gericht mondialiseringsproces,

AG. considérant que la responsabilité sociale des entreprises d'une part, et les clauses sociales et environnementales dans les accords de commerce d'autre part, poursuivent le même objectif d'une économie respectueuse des besoins humains et de l'environnement, et d'une mondialisation plus juste, plus sociale, plus humaine et qui serve effectivement le développement durable,


w