Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over milieukwesties inzake mijnbouw
Adviseren over milieukwesties inzake mijnbouw
Machinale problemen in vliegtuigen aanpakken
Mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken
Milieukwestie
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
REMPEC

Vertaling van "milieukwesties aanpakken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


advies geven over milieukwesties inzake mijnbouw | adviseren over milieukwesties inzake mijnbouw

donner des conseils sur des questions environnementales dans le secteur minier


machinale problemen in vliegtuigen aanpakken | mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken

régler les problèmes mécaniques d’avions




Voortijdig schoolverlaten aanpakken: een essentiële bijdrage aan de Europa 2020-agenda

La lutte contre l’abandon scolaire: une contribution essentielle à la stratégie Europe 2020


regionaal centrum voor het aanpakken van noodsituaties bij de verontreiniging van de Middellandse Zee | REMPEC [Abbr.]

centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle | REMPEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het waarborgen van investeringen ten behoeve van milieu- en klimaatactiebeleid en het aanpakken van externe milieukwesties, en

lever des investissements pour la politique de l’Union en matière d’environnement et d’action pour le climat et réduire les coûts externes environnementaux, et


A. overwegende dat milieuschade in veel delen van de wereld een van de grondoorzaken van menselijke ontbering is, en overwegende dat de doeltreffendheid van hulp kan verminderen of zelfs in gevaar kan komen als er geen rekening wordt gehouden met de ecologische grondslagen van ontwikkeling, terwijl het aanpakken van milieukwesties de waarde van hulp kan vergroten,

A. considérant que la dégradation de l'environnement est, dans de nombreuses régions du monde, l'une des causes premières du dénuement de la population; considérant que la non-prise en compte des bases environnementales du développement peut considérablement réduire voire même compromettre l'effet de l'aide, mais que, en revanche, le traitement des questions d'environnement peut en renforcer l'utilité,


samenwerking tussen EU en VN blijven bevorderen op het gebied van herstel na de crisis en zich richten op een totaalaanpak voor het bewaren van de vrede, het voorkomen van conflicten en het aanpakken van een breed scala aan politieke, economische, maatschappelijke en milieukwesties die bijdragen aan de escalatie van conflicten in samenlevingen,

continuer d'encourager la coopération entre l'Union européenne et les Nations unies dans le domaine de la relance après la crise et viser des approches globales afin de maintenir la paix, de prévenir les conflits et de résoudre une vaste gamme de situations économiques, sociales et environnementales qui contribuent à l'intensification des conflits sociétaux,


samenwerking tussen EU en VN blijven bevorderen op het gebied van herstel na de crisis en zich richten op een totaalaanpak voor het bewaren van de vrede, het voorkomen van conflicten en het aanpakken van een breed scala aan politieke, economische, maatschappelijke en milieukwesties die bijdragen aan de escalatie van conflicten in samenlevingen,

continuer d'encourager la coopération entre l'Union européenne et les Nations unies dans le domaine de la relance après la crise et viser des approches globales afin de maintenir la paix, de prévenir les conflits et de résoudre une vaste gamme de situations économiques, sociales et environnementales qui contribuent à l'intensification des conflits sociétaux,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(s) samenwerking tussen EU en VN blijven bevorderen op het gebied van herstel na de crisis en zich richten op een totaalaanpak voor het bewaren van de vrede, het voorkomen van conflicten en het aanpakken van een breed scala aan politieke, economische, maatschappelijke en milieukwesties die bijdragen aan de escalatie van conflicten in samenlevingen,

(s) continuer d'encourager la coopération entre l'Union européenne et les Nations unies dans le domaine de la relance après la crise et viser des approches globales afin de maintenir la paix, de prévenir les conflits et de résoudre une vaste gamme de situations économiques, sociales et environnementales qui contribuent à l'intensification des conflits sociétaux,


China staat voor grote uitdagingen en moet dringende sociale, economische en milieukwesties aanpakken.

La Chine est face à des défis sociaux, environnementaux et économiques qu’elle se doit de relever.


China staat voor grote uitdagingen en moet dringende sociale, economische en milieukwesties aanpakken.

La Chine est face à des défis sociaux, environnementaux et économiques qu’elle se doit de relever.


We moeten dus niet alleen werken aan een allesomvattende visie ten aanzien van de zeeën op zich, maar ook ten aanzien van de sterke relatie met de kustgebieden en alles wat hiermee in verband staat: werkgelegenheid, milieukwesties, regionale ontwikkeling, economische ontwikkeling, investeringen in marien onderzoek en mariene kennis. Hiervoor hebben we een reeks sectorale beleidslijnen nodig die, als we ze nu samen aanpakken, kunnen zorgen voor meer cohesie en betere resultaten van het uitgevoerde beleid. Dit leidt tot meer sociale, ec ...[+++]

Nous devons donc travailler à une vision globale non seulement en ce qui concerne la mer elle-même, mais aussi du point de vue de notre relation forte avec les régions côtières et tous les aspects qui les concernent: l’emploi, les problèmes environnementaux, le développement régional, le développement économique, l’investissement dans la recherche et l’excellence maritime, c’est-à-dire dans toute une série de politiques sectorielles qui, si nous nous y attaquons ensemble dès aujourd’hui, nous permettront de réaliser une plus grande cohésion et davantage de réussite dans des politiques mises en pratique. Nous pourrons ainsi accomplir un d ...[+++]


w