Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht van mensen trekken
Adviseurs inzake Milieuproblemen
Het oplossen van milieuproblemen
Milieuproblemen melden
Milieuproblemen rapporteren
Onder de aandacht brengen van een website
SAEP
Vasthouden van aandacht
Verdelen van aandacht
Verstoring van aandacht
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Wetenschappelijk Comité voor milieuproblemen
Zichtbaarheid van website verbeteren
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Traduction de «milieuproblemen die aandacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
milieuproblemen melden | milieuproblemen rapporteren

rédiger des rapports sur des questions environnementales






zorg om aandacht voor de pijn te hebben

soins visant à écouter la douleur


Adviseurs inzake Milieuproblemen | Hoge beleidsadviseurs van de bij de ECE aangesloten regeringen voor milieuvraagstukken | SAEP [Abbr.]

conseillers principaux des gouvernements de l'ECE pour les problèmes de l'environnement | SAEP [Abbr.]


het oplossen van milieuproblemen

apport de solution à un problème environnemental


Wetenschappelijk Comité voor milieuproblemen

Comité scientifique pour les problèmes de l'environnement | SCOPE [Abbr.]




aandacht van mensen trekken

capter l’attention des gens


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mogelijk worden overtredingen tegen de milieuwetgeving vaker gemeld dan overtredingen in andere sectoren: milieuproblemen trekken veel publieke aandacht en gaan veel belanghebbenden aan, wat de kans dat deze onder de aandacht van de Commissie worden gebracht aanzienlijk vergroot.

- Les infractions peuvent être plus largement signalées que dans d'autres secteurs ; les questions d'environnement attirent beaucoup l'attention du public et concernent de nombreuses parties prenantes, ce qui multiplie les possibilités de signaler les cas d'infraction à la Commission.


c) rekening houdend met de oprichting van een " Comité voor Handel en Milieu " binnen de Wereldhandelsorganisatie, mag een verhoogde aandacht voor milieuproblemen niet worden uitgesloten.

c) compte tenu de la création au sein de l'Organisation Mondiale du Commerce d'un " Comité sur le Commerce et l'Environnement " , un renforcement de la prise en considération des préoccupations environnementales n'est pas exclu.


De Commissie besteedt onvoldoende aandacht aan de nochtans cruciale milieuproblemen die o.m. door de beheerders van Natura 2000-gebieden in kaart zijn gebracht.

La Commission ne souligne pas assez les problèmes environnementaux pourtant cruciaux bien identifiés par exemple par les gestionnaires de sites Natura 2000.


14. verwelkomt de stevige milieuwetten die door de Colombiaanse autoriteiten aan de wetgeving zijn toegevoegd, maar onderstreept dat een volledige en correcte handhaving van deze wetten nodig is; vestigt de aandacht op potentiële milieuproblemen, waaronder toegenomen ontbossing en vervuiling door industrie, landbouw en mijnbouw, welke negatieve gevolgen kunnen hebben voor de veiligheid van de drinkwatervoorziening en de bescherming van de biodiversiteit;

14. se félicite de la solide législation environnementale qui a été publiée au journal officiel par les autorités colombiennes, mais insiste sur la nécessité d'une application totale et adéquate de cette législation; attire l'attention sur les problèmes environnementaux potentiels, tels qu'une intensification de la déforestation et de la pollution industrielle, agricole et minière, qui pourraient entraîner des effets négatifs sur la sécurité des approvisionnements en eau et la protection de la biodiversité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Commissie om de werkingssfeer van de communautaire strategie te verbreden, zodat ze naast arbeidsongevallen en beroepsziekten ook betrekking heeft op determinerende sociale factoren, gezien het feit dat de gezondheid van een individu wordt bepaald door een aantal werkgerelateerde factoren, waaronder het soort contract, de werkomstandigheden en de beschikbaarheid van werk; wijst erop dat veranderingen op het gebied van arbeidsverhoudingen en de verminderde baanzekerheid ook leiden tot psychologische, sociale, en milieuproblemen die aandacht verdienen;

9. invite la Commission à élargir la portée de la stratégie de façon à ne pas se limiter aux accidents ou aux maladies professionnelles, mais à tenir compte des facteurs sociaux, étant entendu que la santé des personnes tient en fait à une variété de facteurs liés à l'activité professionnelle: type de contrat, conditions de travail et accès à l'emploi; souligne que les mutations intervenues dans les relations de travail et la dégradation de la sécurité de l'emploi posent également des problèmes de nature environnementale, psychologique et sociale, qu'il convient d'aborder;


14. verzoekt de Commissie de werkingssfeer van de communautaire strategie te verbreden, zodat deze naast arbeidsongevallen en beroepsziekten ook betrekking heeft op determinerende sociale factoren, gezien het feit dat de gezondheid van een individu wordt bepaald door een aantal werkgerelateerde factoren, waaronder het soort contract, de werkomstandigheden en de beschikbaarheid van werk; wijst erop dat veranderingen op het gebied van arbeidsverhoudingen en de verminderde baanzekerheid ook leiden tot psychologische, sociale, en milieuproblemen die aandacht verdienen;

14. invite la Commission à élargir la portée de la stratégie en ne se limitant pas aux accidents ou aux maladies professionnelles, mais en tenant compte des facteurs sociaux, étant donné que la santé des citoyens tient en fait à plusieurs aspects liés au milieu de travail: type de contrat, conditions de travail et possibilité même de travailler, et que les mutations que subissent les relations de travail et l'augmentation de la précarité entraînent également des problèmes de nature environnementale, psychologique et sociale, qu'il convient d'aborder;


20. dringt er bij de Kroatische autoriteiten op aan om de doeltreffendheid van het huidige systeem van milieubeschermingsmaatregelen opnieuw te beoordelen, met inbegrip van de bouw van installaties voor de behandeling van kustwater, afvalsortering en de herwinning van warmte, en de opruiming van illegale stortplaatsen, en voor betere coördinatie tussen alle verantwoordelijke instanties te zorgen; vraagt daarnaast ook om een bewustmakingscampagne om de aandacht van het publiek voor milieuproblemen te vergroten;

20. invite instamment les autorités croates à réévaluer l'efficacité du système actuel de protection de l'environnement – et notamment les aspects concernant le développement de stations d'épuration sur le littoral, le tri sélectif des déchets, les centres de valorisation thermique, l'élimination des décharges illégales –, et de renforcer la coordination entre l'ensemble des organismes responsables; demande également, dans ce contexte, la mise en place d'une campagne de sensibilisation visant à attirer davantage l'attention de l'opinion publique sur les questions d'environnement;


69. erkent dat de verandering van het klimaat ernstige milieuproblemen veroorzaakt die onmiddellijke EU- en internationale maatregelen vereisen; is van mening dat in 2050 het leeuwendeel van de EU-energie afkomstig moet zijn uit CO2-vrije bronnen of geproduceerd moet worden met technologieën die de uitstoot van broeikasgassen beperken, met bijzondere aandacht voor energiebesparing, efficiëntie en hernieuwbare energievormen, en dat er daarom een duidelijke routekaart nodig is om dit doel ...[+++]

69. admet que le changement climatique suscite de graves problèmes environnementaux, qui imposent une action immédiate de l'Union européenne et de la communauté internationale; est d'avis que, d'ici à 2050, les besoins énergétiques de l'Union européenne doivent, dans leur très grande majorité, être couverts par des sources sans carbone ou au moyen de technologies qui réduisent les émissions de gaz à effet de serre, en axant les efforts sur les économies d'énergie, sur l'efficacité énergétique et sur les énergies renouvelables, et considère par voie de conséquence que besoin est de dresser une feuille de route claire en vue de réaliser c ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


- Mogelijk worden overtredingen tegen de milieuwetgeving vaker gemeld dan overtredingen in andere sectoren: milieuproblemen trekken veel publieke aandacht en gaan veel belanghebbenden aan, wat de kans dat deze onder de aandacht van de Commissie worden gebracht aanzienlijk vergroot.

- Les infractions peuvent être plus largement signalées que dans d'autres secteurs ; les questions d'environnement attirent beaucoup l'attention du public et concernent de nombreuses parties prenantes, ce qui multiplie les possibilités de signaler les cas d'infraction à la Commission.


w