Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieusector heeft aanzienlijke steun ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Ook de milieusector heeft aanzienlijke steun ontvangen, met wezenlijke programma's op gebieden als bescherming van de bossen, biodiversiteit en milieutechnologie.

Le secteur de l'environnement a lui aussi bénéficié d'un appui notable grâce à des programmes substantiels dans des domaines comme la protection des forêts, la biodiversité et les technologies environnementales.


Turkije heeft verder steun ontvangen via zijn eigen pretoetredingsinstrument.

La Turquie continue à bénéficier d’une aide dans le cadre de son propre instrument de préadhésion.


Het herziene ENB heeft aanzienlijke steun vrijgemaakt om hervormingen door te voeren op vier prioritaire gebieden: 1) goed bestuur, democratie, de rechtsstaat en mensenrechten, 2) economische ontwikkeling en stabilisering, 3) veiligheid, en 4) migratie en mobiliteit.

La PEV révisée a mobilisé des moyens importants pour soutenir les réformes dans quatre domaines prioritaires: la bonne gouvernance, la démocratie, l'état de droit et les droits de l'homme; le développement économique comme vecteur de stabilisation; la sécurité; la migration et la mobilité.


c. Daarnaast heeft Jordanië steun ontvangen van de EU via het Mechanisme van de Civiele Bescherming (Italië bood een prefab medische faciliteit aan en Luxemburg stelde twee uitgeruste ambulances ter beschikking).

c. En outre, la Jordanie a reçu une aide de l’UE via son Mécanisme de Protection Civile (l’Italie a offert une structure médicale préfabriquée et le Luxembourg 2 ambulances équipées).


De Europese Unie (de instellingen en de lidstaten) heeft ook toegezegd de politieke samenwerking met Turkije te zullen opvoeren. Turkije zal aanzienlijke financiële steun ontvangen, de uitvoering van het stappenplan voor visumliberalisering zal worden versneld en het toetredingsproces met Turkije zal voortvarender worden aangepakt.

En outre, l’Union européenne — les institutions et ses États membres — est résolue à renforcer son engagement politique avec la Turquie, en lui versant une aide financière substantielle, en accélérant la réalisation de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas et en relançant le processus d’adhésion avec la Turquie.


In juni 1994 heeft de Unie eveneens besloten Oekraïne aanzienlijke steun te verlenen om het land ertoe aan te zetten de kerncentrale van Tsjernobyl te sluiten, voor de nieuwe centrales westerse veiligheidsmaatstaven toe te passen en zijn energiebronnen te diversifiëren.

En juin 1994, l'Union a également décidé d'octroyer une aide importante à l'Ukraine pour inciter ce pays à fermer la centrale nucléaire de Tchernobyl, à appliquer aux nouvelles centrales des critères occidentaux de sécurité et à diversifier ses sources d'énergie.


De politie heeft eveneens aanzienlijke subsidies ontvangen voor de aankoop van materieel.

La police a également reçu des subsides considérables pour l'achat de matériel.


De politie heeft eveneens aanzienlijke subsidies ontvangen voor de aankoop van materieel.

La police a également reçu des subsides considérables pour l'achat de matériel.


Heeft de stad steun ontvangen van de provincie of van het ministerie van Binnenlandse zaken ?

La ville a-t-elle reçu une aide de la province ou du ministère de l'Intérieur ?


De begunstigden hebben steun ontvangen ten belope van gemiddeld 27% van de distributiekosten, wat hun risico's aanzienlijk heeft beperkt.

Les bénéficiaires ont été soutenus en moyenne à hauteur de 27% des coûts de distribution encourus, soit une couverture substantielle des risques.


w