Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieuvriendelijke elektriciteit hebben willen » (Néerlandais → Français) :

Dat kan trouwens niet slaan op een toestand waarin de exploitanten de centrales zouden willen sluiten vóór 2015, omdat krachtens een Europese richtlijn van 1996, de staten zich ertoe moeten beperken de voorwaarden te scheppen voor een markt waarin investeerders er baat bij hebben om elektriciteit te produceren.

Celui-ci ne pourrait d'ailleurs pas viser une situation dans laquelle des exploitants choisiraient de fermer des centrales avant 2015, car en vertu d'une directive européenne de 1996, les États doivent se borner à créer les conditions d'un marché dans lequel les investisseurs ont intérêt à produire de l'électricité.


Tot slot willen we er tevens op attenderen dat er thans diverse verschillende mechanismen bestaan die de burgers die het financieel moeilijk hebben, in staat stellen het hoofd te bieden aan hun uitgaven voor energie (dat wil zeggen voor gas, elektriciteit en water).

Enfin, nous voudrions également souligner le fait qu'il existe actuellement divers mécanismes différents qui permettent aux citoyens fragilisés financièrement de faire face à leurs dépenses énergétiques (i.e. pour le gaz, l'électricité et l'eau).


Tot slot willen we er tevens op attenderen dat er thans diverse verschillende mechanismen bestaan die de burgers die het financieel moeilijk hebben, in staat stellen het hoofd te bieden aan hun uitgaven voor energie (dat wil zeggen voor gas, elektriciteit en water).

Enfin, nous voudrions également souligner le fait qu'il existe actuellement divers mécanismes différents qui permettent aux citoyens fragilisés financièrement de faire face à leurs dépenses énergétiques (i.e. pour le gaz, l'électricité et l'eau).


Als we de individuele producentenverantwoordelijkheid werkelijk gestalte willen geven, als belangrijk instrument voor de internalisering van de kosten aan het einde van de levensduur en als stimulans voor milieuvriendelijk ontwerpen, hebben we criteria van de Commissie nodig om vast te stellen hoe de hoogte van de financiële waarborgen moet worden beoordeeld, waarbij rekening moet worden gehouden met de normen voor recycling en verwerking en regels voor verificatie ervan moeten worden opgestel ...[+++]

Si nous souhaitons réellement mettre en œuvre et faire appliquer la responsabilité individuelle du producteur en vue d'assurer l'internalisation des coûts de fin de vie et stimuler l'écoconception, la Commission doit fixer des critères afin de définir les modalités d'évaluation du niveau des garanties financières, intégrant les normes de recyclage et de traitement, et établir des règles permettant de vérifier ces garanties.


b) het saldo van de milieuvriendelijke elektriciteit die wordt geproduceerd door in het Waals Gewest gevestigde installaties en die de producenten van milieuvriendelijke elektriciteit niet hebben kunnen verkopen, ook niet aan de beheerder van het distributienet, tegen de marktprijs en binnen de grenzen van hun eigen behoeften aankopen;

b) acheter, au prix du marché et dans les limites des besoins de leurs clients, le solde de l'électricité verte produite par des installations établies en Région wallonne et que les producteurs d'électricité verte ne sont pas parvenus à vendre, y compris au gestionnaire du réseau de distribution;


De verzoeksters betogen dat, hoewel niet uit de tekst van artikel 2, 4° en 5°, van het decreet blijkt dat de verbranding van het biologisch afbreekbare organische gedeelte van afvalstoffen uit de definitie van milieuvriendelijke elektriciteit kan worden uitgesloten, uit het onderzoek van de verschillende versies van de voorontwerpen alsook van de parlementaire voorbereiding van het decreet en de erin opgenomen verklaringen volgt dat de Waalse Regering en de Waalse wetgever de verbranding van afvalstoffen uit de definitie van milieuvriendelijke elektriciteit hebben willen uitsluiten.

Les requérantes exposent que s'il ne ressort pas du texte des articles 2, 4° et 5°, du décret que l'incinération de la fraction organique biodégradable des déchets puisse être exclue de la définition de l'électricité verte, il se déduit de l'examen des différentes moutures des avant-projets, ainsi que des travaux préparatoires du décret et des déclarations qu'ils reproduisent, que le Gouvernement et le législateur wallons ont entendu exclure l'incinération des déchets de la définition de l'électricité verte.


Hoe denkt u dat u die mensen kunt overtuigen die zich wel Europeaan voelen, maar niet aan boord van het Europese schip willen gaan omdat ze het niet als veilig beschouwen of niet weten waar het heengaat, of omdat ze geen sociaal Europa zien of geen milieuvriendelijk Europa of geen transparant, democratisch Europa van de burgers waar we zo vaak over gesproken hebben?

Comment pensez-vous convaincre ceux qui, tout en s'affichant pro-européens, ont peur d'embarquer sur le navire européen qu'ils ne considèrent pas sûr ou dont ils ignorent la destination? Ou qui sont incapables de considérer une Europe sociale, une Europe durable d'un point de vue environnemental, une Europe responsable sur le plan international, une Europe transparente, démocratique et populaire qui est celle dont nous avons si souvent parlé?


Wij als Europees Parlement zouden het met de lidstaten en regio’s eens moeten zien te worden over richtsnoeren die er enerzijds van uitgaan dat we vervoer nodig hebben voor groei en werkgelegenheid, maar dat we het anderzijds zo efficiënt en milieuvriendelijk mogelijk willen regelen.

Le Parlement devrait convenir de lignes directrices avec les États membres et les régions: les transports sont nécessaires à la croissance et à l’emploi, mais ils devraient être aussi efficaces et respectueux de l’environnement que possible.


Ik ben verantwoordelijk voor het verslag over de uitbreiding van de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), en juist daarom sta ik volledig achter het doel van de Gemeenschap om voor de luchtverkeersbeveiliging een efficiënte infrastructuur op te bouwen. Op die manier willen we een veilige, energiezuinige en milieuvriendelijke ontwikkeling van de luchtvaart mogelijk maken. Daarbij willen we gebruik maken van de vooruitgang die we hebben geboekt met program ...[+++]

C’est principalement en ma qualité de rapporteur sur le renforcement des pouvoirs de l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) que je souscris pleinement à l’objectif communautaire déclaré visant à l’établissement d’infrastructures de sécurité aérienne très performantes permettant le développement sûr, efficace sur le plan énergétique et écologique du transport aérien tout en exploitant les avancées technologiques de programmes tels que Galileo.


De producenten van elektriciteit moeten de mogelijkheid hebben te bepalen voor welke prijs ze willen verkopen.

Il faut que les producteurs d’électricité aient la possibilité de fixer le niveau de prix auquel ils sont disposés à vendre.


w