Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militaire genie sinds 2013 meegewerkt " (Nederlands → Frans) :

Aan hoeveel civiele projecten heeft de militaire genie sinds 2013 meegewerkt?

Peut-on quantifier les projets civils auxquels ont participé le génie militaire depuis 2013?


Deze dienden vernieuwd te worden via aanbesteding, zonder waarborg dat de exploitant toen er zou kunnen blijven aan dezelfde condities. Zoals aangekondigd sinds 2013, dienen in het kader van de verbetering van de veiligheid op de militaire basissen de technieken met betrekking tot de exploitatie aangepast te worden.

Pour ces nouvelles concessions, des changements dans les techniques d’exploitation, annoncés depuis 2013, s’imposent dans le cadre de l’amélioration de la sécurité aérienne sur les bases militaires.


G. overwegende dat sinds de militaire machtsovername van juli 2013 naar verluidt een groot aantal betogers en gewetensbezwaarden gevangengenomen is; overwegende dat de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering en de vrijheid van meningsuiting sinds juli 2013 punten van bijzondere zorg zijn gebleven;

G. considérant qu'il a été signalé que, depuis la prise de pouvoir par l'armée en juin 2013, un grand nombre d'arrestations de manifestants et de prisonniers d'opinion ont lieu en Égypte; que les libertés d'association, de réunion et d'expression sont des sujets de grande préoccupation depuis juillet 2013;


G. overwegende dat sinds de militaire machtsovername van juli 2013 naar verluidt een groot aantal betogers en gewetensbezwaarden gevangengenomen is; overwegende dat de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering en de vrijheid van meningsuiting sinds juli 2013 punten van bijzondere zorg zijn gebleven;

G. considérant qu'il a été signalé que, depuis la prise de pouvoir par l'armée en juin 2013, un grand nombre d'arrestations de manifestants et de prisonniers d'opinion ont lieu en Égypte; que les libertés d'association, de réunion et d'expression sont des sujets de grande préoccupation depuis juillet 2013;


1. Sinds het begin van de Belgische deelname aan de beschermingsopdracht van Europese militaire onderrichters op 10 juli 2013 werden 714 militairen ingezet in Mali. 2. Voor de volledige periode van 10 juli 2013 tot 17 mei 2016 (einde van het EUTM-mandaat), wordt de totale kost geschat op 28 miljoen euro.

1. Depuis le début de la participation belge à la mission de protection des instructeurs militaires européens le 10 juillet 2013, 714 militaires ont été envoyés au Mali. 2. Pour la période complète du 10 juillet 2013 au 17 mai 2016 (fin du mandat EUTM), le coût est estimé à 28 millions d'euros.


Sinds 2013 bestaat er een technische oplossing die de negatieve invloed op beelden van de militaire radars kan wegfilteren, maar het resultaat hangt toch af van de locatie en de dimensies van de turbines.

Avant implantation d'une telle solution technique, cette solution doit être évaluée est acceptée par la Défense. Depuis 2013, il existe une solution technique qui peut éliminer les effets négatifs sur les images des radars militaires, mais le résultat dépend néanmoins de la localisation des éoliennes et de la dimension des turbines.


C. overwegende dat de Egyptische overheid sinds de militaire machtsovername in juni 2013 een grootschalige campagne heeft gevoerd van willekeurige detentie, pesterijen, intimidatie en censuur tegen critici van de regering, uitsluitend omdat ze hun recht op vrijheid van vergadering en vereniging en hun recht op vrije meningsuiting uitoefenden, onder wie journalisten, studenten en mensenrechtenactivisten, en tegen politieke tegenstanders, onder wie leden van de Moslimbroederschap; overwegende dat uit verslagen blijkt dat sinds juli 20 ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation d ...[+++]


C. overwegende dat de Egyptische overheid sinds de militaire machtsovername in juni 2013 een grootschalige campagne heeft gevoerd van willekeurige detentie, pesterijen, intimidatie en censuur tegen critici van de regering, uitsluitend omdat ze hun recht op vrijheid van vergadering en vereniging en hun recht op vrije meningsuiting uitoefenden, onder wie journalisten, studenten en mensenrechtenactivisten, en tegen politieke tegenstanders, onder wie leden van de Moslimbroederschap; overwegende dat uit verslagen blijkt dat sinds juli 201 ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation d ...[+++]


C. overwegende dat de Egyptische overheid sinds de militaire machtsovername in juni 2013 een grootschalige campagne heeft gevoerd van willekeurige detentie, pesterijen, intimidatie en censuur tegen critici van de regering, uitsluitend omdat ze hun recht op vrijheid van vergadering en vereniging en hun recht op vrije meningsuiting uitoefenden, onder wie journalisten, studenten en mensenrechtenactivisten, en tegen politieke tegenstanders, onder wie leden van de Moslimbroederschap; overwegende dat uit verslagen blijkt dat sinds juli 20 ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation d ...[+++]


2. Sinds april 2013 werden volgende vergoedingen toegevoegd aan het vergoedingsstelsel vaste dienst buitenland: - vergoeding voor de verkenningsreis door de partner van de militair in voorbereiding van een vaste dienstperiode in het buitenland; - vergoeding van de crèchekosten in het buitenland voor de opvang van de kinderen van militairen met vaste dienst in het buitenland.

2. Depuis avril 2013 les indemnités suivantes ont été ajoutées au régime d'indemnisation pour service permanent à l'étranger: - indemnisation du voyage de reconnaissance du conjoint d'un militaire en préparation d'une période de service à l'étranger; - indemnisation des frais de crèche à l'étranger pour l'accueil des enfants de militaires en service permanent à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire genie sinds 2013 meegewerkt' ->

Date index: 2025-01-17
w