Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele en militaire middelen

Vertaling van "militaire middelen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
civiele en militaire middelen

moyens civils et militaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hun hoofdopdracht bestond erin de veiligheid van de Belgische Ambassadeur in Kabul te verzekeren. 2. De Belgische militaire middelen die in 2016 zullen ingezet worden zijn de zelfde als deze die in 2015 ingezet werden.

Leur mission principale consistait à assurer la sécurité de l'ambassadeur belge à Kaboul. 2. Les moyens militaires engagés par la Belgique en 2016 seront les mêmes que ceux qui ont été engagés en 2015.


Tussen 2008 en 2012 werden 159 aanvragen om militaire middelen ter beschikking te stellen, positief beantwoord. Hiervoor werd ongeveer 325 000 euro gefactureerd en heeft Defensie ongeveer 200 000 euro zelf voor haar rekening genomen.

Entre 2008 et 2012,159 demandes de mise à disposition de moyens militaires ont obtenu une réponse positive, 325 000 euros environ ont été facturés à cet effet et la Défense a pris 200 000 euros à sa charge.


3. Graag ontving ik een tabel met vermelding van de plaatsen waar er van 2014 tot midden 2015 oefeningen werden georganiseerd, evenals van hun omvang (duur, ingezet militair en burgerpersoneel, logistieke middelen, militair materieel en kosten).

3. Pouvez-vous donner les lieux des exercices réalisés de 2014 jusqu'à la mi-2015 ainsi que leur ampleur (durée, personnel militaire et civil mobilisé, moyens logistiques, matériel militaire et coûts) dans un tableau?


Op de Opendeurdag werden volgende middelen ingezet: a. overvlucht van een Seaking helikopter; b. static ambulance UNIMOG 158,98 euro; c. reflexstand Militaire Politie 402,84 euro; d. stand Damage Controle Centre Marine 392,76 euro; De totale kostprijs werd becijferd op 954,58 euro.

Les moyens suivants furent engagés pour les portes ouvertes a. survol d'un hélicoptère Seaking; b. ambulance UNIMOG en statique – 158,98 euros; c. stand réflexes de la police militaire – 402,84 euros; d. stand Damage Controle Centre de la Marine : 392,76 euros; Les frais totaux furent chiffrés à 954,58 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Europa werden sommige volkeren een paar jaar geleden ook door de politieke machthebbers met militaire middelen gedwongen om een ongewenste staatsvorm te aanvaarden.

Il y a plusieurs années, nous avons connu en Europe une situation dans laquelle les citoyens ont été contraints d’accepter une forme étatique douteuse par des forces politiques disposant des ressources militaires dont elles avaient besoin.


De respons van de EU ten aanzien van de aardbeving op Haïti, waarbij met name de activering van het mechanisme van de EU voor civiele bescherming, het gebruik van militaire middelen en de inzet van aanzienlijke en grootschalige humanitaire hulp werden gecombineerd, vormde een duidelijke illustratie van de complexiteit van de bestaande instrumenten en procedures.

La réaction de l'Union au séisme qui a frappé Haïti, combinée à la mise en œuvre du mécanisme de protection civile de l'Union, au recours aux ressources militaires et au déploiement d'une aide humanitaire considérable et à grande échelle, a clairement montré la complexité des procédures et instruments existants.


f) Er dient opgemerkt dat in het verleden militaire middelen werden ingezet nabij een crisisgebied om enerzijds op die manier in staat te zijn sneller te kunnen tussenkomen en anderzijds om door hun aanwezigheid te vermijden tot een evacuatie te moeten overgaan.

f) Il faut remarquer que dans le passé, des moyens militaires furent engagés à proximité d'une zone de crise afin, d'une part, d'être de cette manière en mesure d'intervenir plus rapidement et d'éviter d'autre part par leur présence de devoir passer à une évacuation.


In het verleden werden de grote conflicten in de wereld via oorlogen opgelost; in de huidige tijd worden geschillen niet meer met militaire, maar met economische middelen beslecht, maar er zijn twee belangrijke verschillen: we hebben het niet meer over doden, maar over werklozen, en het is niet duidelijk meer wie precies de vijand is.

Autrefois, le monde réglait ses grands désordres par des guerres et aujourd’hui, les guerres militaires ont laissé la place à des guerres économiques, à deux différences près: au lieu de morts, nous avons des chômeurs, et l’on ne sait pas qui est l’ennemi.


Aangezien op de "Capability Improvement Conference" in november 2001 grote tekortkomingen met betrekking tot fundamentele militaire capaciteiten en middelen werden vastgesteld - voornamelijk op het gebied van mobiliteit en communicatie - en met de NAVO geen overeenstemming werd bereikt over de toegang tot hun planningsinstellingen en militaire capaciteiten, kan een Europese interventiemacht slechts worden ingezet onderaan de opdrachten van Petersberg humanitaire reddingsacties of controleopdrachten, zoals bijvoorbeeld controle op de naleving van het bestand tussen Albanezen e ...[+++]

Dans le même temps, au cours de la Conférence sur l'amélioration des capacités en novembre 2001, des déficits considérables concernant les capacités et moyens militaires fondamentaux ont été constatés – essentiellement dans les domaines de la mobilité et de la communication et, d'autre part, un accord a pu être trouvé avec l'OTAN sur l'accès à leurs infrastructures et leurs capacités militaires, ce qui signifie que les actions de la Force d'intervention européenne ne peuvent être menées qu'à l'échelon inférieur des missions de Petersberg – des interventions humanitaires ou de surveillance comme pour le maintien du cessez‑le‑feu entre l'A ...[+++]


Tijdens de respons werd duidelijk hoe diepgaand en omvangrijk de gezamenlijke middelen zijn waarover de Unie via communautaire en bilaterale programma’s beschikt en werden ook haar nieuwe militaire capaciteiten aangetoond. Tegelijk kwam aan het licht hoe complex het in operationeel en politiek opzicht is om bij rampen en crisissituaties paraat te zijn en adequaat te reageren.

En effet, les efforts déployés à cette occasion ont non seulement témoigné de l’importance et de l’étendue des ressources collectives auxquelles l’Union peut faire appel par le biais des programmes communautaires et bilatéraux ainsi que des nouvelles capacités militaires dont elle dispose, mais également fait comprendre la complexité que présentent, d’un point de vue opérationnel et politique, les mesures de préparation aux catastrophes et aux crises ainsi que les moyens d’y faire face.




Anderen hebben gezocht naar : civiele en militaire middelen     militaire middelen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire middelen werden' ->

Date index: 2024-03-15
w