Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljard eur te hoog waren geraamd " (Nederlands → Frans) :

De bijbehorende behoefte aan risicokapitaal in ontwikkelingslanden en overgangseconomieën alleen al wordt geraamd op meer dan 10 miljard USD (9 miljard EUR).

Les besoins de capital-risque correspondants dans les pays en développement et dans les économies en transition sont, à eux seuls, évalués à 10 milliards USD (9 milliards EUR).


De kosten van deze activiteiten worden op 1,585 miljard EUR geraamd, waarvan 85 miljoen EUR voor verkennend onderzoek, 1,2 miljard EUR voor toegepast onderzoek en pre-industriële ontwikkeling, en 300 miljoen EUR voor grootschalige demonstratieactiviteiten.

Le coût de ces activités a été estimé à 1,585 milliard d'EUR, dont 85 millions d'EUR pour la recherche exploratoire, 1,2 milliard d'EUR pour la recherche appliquée et le développement préindustriel et 300 millions d'EUR pour les démonstrations à grande échelle.


De kosten van het gebrek aan samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van defensie en veiligheid worden geraamd op tussen 25 miljard en 100 miljard EUR per jaar (zie bijlage).

Ce manque de coopération entre États membres dans le domaine de la défense et de la sécurité a un coût annuel qui, selon les estimations, oscille entre 25 milliards d'EUR et 100 milliards d'EUR (voir annexe).


De bruto toegevoegde waarde ervan wordt geraamd op zo'n 500 miljard EUR en kan oplopen tot circa 600 miljard EUR in 2020.

Sa valeur ajoutée brute est estimée à environ 500 milliards € et pourrait atteindre près de 600 milliards € en 2020.


De digitalisering is een van de voornaamste hefbomen voor het stimuleren van de groei en de werkgelegenheid in de EU, en dat in al haar verschillende facetten: de sector van de informatie en communicatietechnologie (die in 2007 goed was voor ongeveer 600 miljard EUR van de toegevoegde waarde van de Europese economie[37]), het toenemend aantal Europeanen dat regelmatig of zelfs dagelijks van internet gebruikmaakt (respectievelijk 65% en 53% van alle Europeanen in 2010[38]), ...[+++]

Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du secteur pub ...[+++]


4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten ...[+++]

4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont est ...[+++]


De totale hoeveelheid staatssteun die de 15 lidstaten hebben toegekend, werd voor 2002 geraamd op 49 miljard EUR, een daling met iets minder dan 1 miljard EUR ten opzichte van het voorgaande jaar.

Le niveau général des aides d'État accordées par les quinze était estimé à 49 milliards d'euros en 2002, soit une diminution d'un peu moins d'un milliard d'euros par rapport à l'année précédente.


De vastleggingskredieten zijn op in totaal 8,63 miljard EUR geraamd en de betalingskredieten op 7,5 miljard EUR, hetgeen een stijging van 21 % betekent.

Les crédits d'engagement prévus s'élèvent à 8,63 milliards d'euros, et les crédits de paiement, à 7,5 milliards d'euros, soit une augmentation de 21 %.


Het geraamde bedrag voor de nieuwe lidstaten beloopt 2 miljard EUR, waarvan 1,7 miljard EUR voor de plattelandsontwikkeling.

Les nouveaux États membres se voient attribuer 2 milliards d'euros, dont 1,7 milliards pour le développement rural.


Het fiscale voordeel dat EdF toen ontving, kan - volgens de Franse autoriteiten -geraamd worden op 0,9 miljard EUR (2,15 miljard EUR x 41,67% ).

L'avantage dont EDF a bénéficié à l'époque en termes d'allégement fiscal peut être estimé, selon les autorités françaises, à 0,9 milliard d'euros (2,15 milliards d'euros x 41,67 % ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljard eur te hoog waren geraamd' ->

Date index: 2022-05-11
w