Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljarden euro meer » (Néerlandais → Français) :

Met elektronische aanbesteding en facturering kan ongeveer 5% van de totale aanbestedingskosten en 10% of meer van de transactiekosten worden vermeden, een jaarlijkse besparing van tientallen miljarden euro's.

La passation des marchés publics et la facturation électroniques pourraient entraîner une réduction d’environ 5 % des coûts d’approvisionnement totaux et d’au moins 10 % des coûts de transaction, d’où une économie annuelle de dizaines de milliards d’euros.


6. herinnert eraan dat synergieën tussen lidstaten moeten worden bevorderd om de kostenefficiëntie en daarmee de meerwaarde van EU-maatregelen te verhogen; benadrukt dat het belangrijk is om capaciteit op het gebied van onder meer transport, verdediging tegen cyberaanvallen, medische ondersteuning en opleiding, te bundelen en te delen; herinnert eraan dat hierdoor jaarlijks miljarden euro's kunnen worden bespaard, aangezien 80% van de defensie-uitgaven nog steeds enkel op nationaal niveau worden gedaan;

6. rappelle la nécessité de renforcer les synergies entre les États membres dans le souci d'améliorer le rapport coût-efficacité et, partant, la valeur ajoutée de l'action de l'Union; souligne l'importance de mutualiser et de partager les capacités que sont les transports, les moyens de cyberdéfense, l'aide médicale et la formation; rappelle que cette approche permettrait d'économiser des milliards d'euros chaque année puisque 80 % des dépenses de défense continuent d'être engagées au seul niveau national;


Door meer gebruik te maken van deze technologieën kunnen de exploitanten tientallen miljarden euro’s besparen bij het moderniseren van hun netwerken om aan de vraag van de klanten te kunnen voldoen.

Une plus large utilisation de ces technologies pourrait faire économiser des dizaines de milliards d’euros aux opérateurs lorsqu'ils modernisent leurs réseaux pour répondre à la demande des consommateurs.


Dus na het fiasco moeten ze de lidstaten niet nog meer bevoegdheden willen ontnemen en miljarden euro's aan de instelling van nieuwe mammoetautoriteiten verkwisten, maar juist erkennen dat Europa niet als de Verenigde Staten van Europa kan bestaan, en dat de efficiëntie afneemt naarmate er meer macht aan Brussel wordt gegeven.

Après le fiasco, ils ne devraient donc pas vouloir enlever davantage de liberté d’action encore aux États membres et gaspiller des milliards d’euros dans la création d’autres autorités colossales. À la place, ils devraient admettre que l’Europe ne peut exister en tant qu’États-Unis d’Europe, et que plus Bruxelles aura de pouvoir, plus l’efficacité diminuera.


Eerst heeft de Nederlandse belastingbetaler voor miljarden euro steun verleend aan het bijna failliete land, en nu zitten wij weer met tweeduizend asielzoekers uit Griekenland die wij niet meer kunnen terugsturen.

Alors que les contribuables néerlandais ont déjà dû verser des milliards d’euros pour sauver ce pays quasi en faillite, voilà que nous nous retrouvons avec sur les bras deux mille demandeurs d’asile venus de Grèce, qu’il nous est interdit de renvoyer.


Het is met name voor de jonge generatie absoluut onaanvaardbaar dat de lidstaten elk jaar honderden miljarden euro meer uitgeven dan er aan belastingen binnenkomen en dat dit dan ook nog eens in zekere zin geoorloofd is op basis van een gewijzigd Stabiliteits- en Groeipact.

La jeune génération en particulier juge totalement inacceptable que les États membres dépensent chaque année des centaines de milliards d’euros de plus que ce qu’ils ne perçoivent via l’impôt et qu’il revient à l’Europe - par le biais de la réforme du pacte de stabilité et de croissance - de cautionner, dans un certain sens, cette pratique.


Omdat het Westen, met inbegrip van de EU, met een formidabele troepenmacht in Afghanistan is vertegenwoordigd en omdat het Westen, met inbegrip van de EU, miljarden euro’s aan financiële hulp in dat land pompt, denk ik dat onze eis dat de jonge man in kwestie niet alleen onmiddellijk en onvoorwaardelijk wordt vrijgelaten, maar dat soortgelijke voorvallen met betrekking tot de achterlijke islamitische sharia niet meer zullen voorkomen – nooit meer – geheel op zijn plaats is!

Étant donné que l’Occident, y compris l’Union européenne, possède une formidable présence militaire en Afghanistan et étant donné que l’Occident, y compris l’Union européenne, injecte des milliards d’euros d’aides financières dans ce pays, je pense qu’il est tout à fait correct que nous demandions non seulement que le jeune homme en question soit libéré immédiatement et sans conditions, mais que des cas similaires fondés sur l’application d’une charia islamique datant d’un autre âge ne se produisent plus jamais!


Met elektronische aanbesteding en facturering kan ongeveer 5% van de totale aanbestedingskosten en 10% of meer van de transactiekosten worden vermeden, een jaarlijkse besparing van tientallen miljarden euro's.

La passation des marchés publics et la facturation électroniques pourraient entraîner une réduction d’environ 5 % des coûts d’approvisionnement totaux et d’au moins 10 % des coûts de transaction, d’où une économie annuelle de dizaines de milliards d’euros.


de overheid kan meer uitgeven aan gezondheid en onderwijs omdat zij miljarden euro's spaart dankzij overheidsopdrachten die worden gekenmerkt door meer openheid en concurrentie.

les gouvernements ont davantage de fonds à consacrer à la santé et à l'éducation grâce aux milliards d'euros épargnés du fait de marchés publics plus ouverts et plus compétitifs.


Vandaag blijkt dat meer dan 1.500 welgestelde burgers uit de hele wereld - Australië, Nieuw-Zeeland, enzovoort - bij die fraude betrokken zijn en dat verschillende miljarden euro op het spel staan.

Il apparaît en effet aujourd'hui que plus de 1.500 citoyens fortunés du monde entier - Australie, Nouvelle-Zélande, etc. - sont concernés par cette fraude, qui porte sur des montants supérieurs à plusieurs milliards d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljarden euro meer' ->

Date index: 2022-09-03
w