Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro zozeer » (Néerlandais → Français) :

Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer dan 4 miljoen euro, zozeer zijn de gemeenten het moe om geschillenprocedures op te starten - hetgeen zeer veel kost - om te eisen wat hun verschuldigd is en zozeer voldoen de operatoren, die soms zelfs ertoe veroordeeld zijn te betalen, niet aan hun betalingsverplichtingen.

Le budget estimé pour 2013 s'élève à un peu plus de 4 millions d'euros, tant les communes sont fatiguées d'aller en contentieux - ce qui coûte très cher - pour réclamer leur dû et tant les opérateurs, même parfois condamnés à payer, ne s'exécutent pas.


Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer dan 4 miljoen euro, zozeer zijn de gemeenten het moe om geschillenprocedures op te starten - hetgeen zeer veel kost - om te eisen wat hun verschuldigd is en zozeer voldoen de operatoren, die soms zelfs ertoe veroordeeld zijn te betalen, niet aan hun betalingsverplichtingen.

Le budget estimé pour 2013 s'élève à un peu plus de 4 millions d'euros, tant les communes sont fatiguées d'aller en contentieux - ce qui coûte très cher - pour réclamer leur dû et tant les opérateurs, même parfois condamnés à payer, ne s'exécutent pas.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer dan 4 miljoen euro ...[+++]eer zijn de gemeenten het moe om geschillenprocedures op te starten - hetgeen zeer veel kost - om te eisen wat hun verschuldigd is en zozeer voldoen de operatoren, die soms zelfs ertoe veroordeeld zijn te betalen, niet aan hun betalingsverplichtingen. Ik heb het u gezegd, er is in de loop der jaren een belangrijk contentieux ter zake ontstaan, zowel voor de burgerlijke als de administratieve rechtscolleges. Die beslissingen zijn ruimschoots of in meerderheid ongunstig voor de gemeenten. Die situatie is niet gunstig voor de gemeentefinanciën. Omdat zij hun ontvangsten niet innen en omdat er financiële lasten zijn voor de behandeling van bezwaarschriften, gerechtelijk contentieux, ontheffingen, intrestlasten. Nochtans heeft het Grondwettelijk Hof, in een beroemd arrest van 2011 - dat is het arrest nr. 189 -, voor recht gezegd dat de gemeenten op rechtmatige wijze die belasting kunnen innen.

Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un règlement taxe. Le budget estimé pour 2013 s'élève à un peu plus de 4 millions d'euros, ...[+++]tant les communes sont fatiguées d'aller en contentieux - ce qui coûte très cher - pour réclamer leur dû et tant les opérateurs, même parfois condamnés à payer, ne s'exécutent pas. Je vous l'ai dit, il est apparu, au fil des années, un contentieux important en la matière, tant devant les juridictions civiles qu'administratives. Ces décisions sont largement ou majoritairement défavorables aux communes. Cette situation n'est pas favorable aux finances communales. Parce qu'elles ne perçoivent pas leurs recettes et parce qu'il y a des charges financières de traitement de réclamations, des contentieux judiciaires, des dégrèvements, des charges d'intérêts. Pourtant, la Cour constitutionnelle, dans un arrêt célèbre de 2011 - c'est l'arrêt 189 - a dit, pour droit, que les communes pouvaient légitimement percevoir cette taxe.


Bovendien wijst de minister erop dat dit wetsvoorstel een belangrijke budgettaire impact heeft, niet zozeer voor het Fonds zélf — er wordt een bedrag van 175 000 euro vooropgesteld — maar wel omwille van de wettelijke reserveverplichting. Deze laatste kost wordt geraamd op 6 miljoen euro, wat uiteraard wel problematisch is.

Par ailleurs, la ministre souligne que la proposition de loi à l'examen a un impact budgétaire considérable, pas tant au niveau du Fonds lui-même pour lequel cet impact est estimé à un montant de 175 000 €, mais en raison de l'obligation légale de réserve qui est évaluée à 6 millions d'euros, ce qui est évidemment problématique.


Bovendien wijst de minister erop dat dit wetsvoorstel een belangrijke budgettaire impact heeft, niet zozeer voor het Fonds zélf — er wordt een bedrag van 175 000 euro vooropgesteld — maar wel omwille van de wettelijke reserveverplichting. Deze laatste kost wordt geraamd op 6 miljoen euro, wat uiteraard wel problematisch is.

Par ailleurs, la ministre souligne que la proposition de loi à l'examen a un impact budgétaire considérable, pas tant au niveau du Fonds lui-même pour lequel cet impact est estimé à un montant de 175 000 €, mais en raison de l'obligation légale de réserve qui est évaluée à 6 millions d'euros, ce qui est évidemment problématique.


− (EN) Ik steun deze toekenning van 14,8 miljoen euro steun uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) aan de 2 840 werknemers van Dell in Limerick die na de sluiting van hun fabriek hun baan hebben verloren, omdat dit direct ten goede zal komen aan de ontslagen werknemers en niet zozeer aan Dell zelf.

– (EN) Je soutiens cette allocation de 14,8 millions d’euros du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) pour soutenir les 2 840 travailleurs de Dell à Limerick qui ont perdu leur emploi à la suite de la fermeture de leur usine car, plutôt qu’à Dell, elle ira directement aux travailleurs licenciés.


Evenzo zien we het corruptieprobleem opduiken in het gebruik van de structuurfondsen, aangezien de subsidies vaak voor persoonlijk gewin worden beheerd of, zoals in mijn eigen regio het geval is, de classificaties vervalst worden, zozeer zelfs dat de Europese Commissie boetes heeft moeten opleggen ten bedrage van 75 miljoen euro.

Pareillement, les Fonds structurels sont également touchés par ce phénomène. En effet, les ressources octroyées sont souvent utilisées à des fins personnelles ou, comme c’est le cas dans ma région, les classifications sont falsifiées, à tel point que la Commission européenne s’est vue dans l’obligation d’infliger des amendes de 75 millions d’euros.


Concreet gesproken is er 10 miljoen euro beschikbaar in het kader van het TACIS-programma van de Europese Unie voor de periode 2005-2006. Daarbij gaat het vooral om steun aan het genoemde maatschappelijk middenveld, samenwerking op het gebied van het hoger onderwijs en verlichting van de gevolgen van het ongeluk in Tsjernobyl, dat helaas niet zozeer een ongeluk was, maar eerder een ramp.

Plus spécifiquement, le programme TACIS prévoit 10 millions d’euros pour la période 2005-2006 et se concentrera sur l’aide à la société civile, sur la coopération dans le domaine de l’enseignement supérieur et sur l’atténuation des conséquences de l’accident de Tchernobyl, qui est malheureusement plus une catastrophe qu’un accident.


10. constateert dat de Stichting een hoog aandeel van administratieve uitgaven heeft (titels 1 en 2 van de begroting). In de begroting voor 2003 gaat het om ongeveer 10 miljoen euro, terwijl de huishoudelijke uitgaven (titel 3) ongeveer 7 miljoen euro bedragen; constateert dat het gebruik van een groot aantal van de bedrijfssystemen waarvan de Europese Commissie gebruikt maakt aan de Stichting wordt voorgeschreven, hoewel deze geschikter zijn om te voorzien in de behoeften van een zeer grote administratie en niet zozeer ...[+++]

10. relève que les dépenses de fonctionnement (titres 1 et 2 du budget) constituent une part élevée des dépenses de la Fondation, représentant quelque 10 millions d'euros dans le budget 2003, alors que les dépenses opérationnelles (titre 3) sont de quelque 7 millions d'euros; relève que de nombreux systèmes d'exploitation utilisés à la Commission européenne sont imposés à la Fondation alors qu'ils répondent mieux aux besoins d'une vaste administration qu'à ceux d'un petit organisme tel que la Fondation;


In de sector bestond er ongerustheid over dat de 100 miljoen euro vooral naar de ziekenhuizen zou gaan, en niet zozeer naar de psychiatrische ziekenhuizen.

Le secteur craignait que les 100 millions d'euros soient injectés dans les hôpitaux et pas particulièrement dans les hôpitaux psychiatriques.




D'autres ont cherché : dan 4 miljoen     miljoen euro     miljoen euro zozeer     miljoen     euro     niet zozeer     75 miljoen     vervalst worden zozeer     helaas niet zozeer     ongeveer 10 miljoen     miljoen euro zozeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro zozeer' ->

Date index: 2023-06-30
w