Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen had moeten » (Néerlandais → Français) :

66. wijst bovendien op de verklaring van de Raad die bij zijn standpunt is gevoegd, te weten „dat het belangrijk is nauwlettend toezicht te houden op de kredieten voor alle categorieën externe personeelsleden, in het licht van de aanvullende capaciteit die is ontstaan door de verlenging van de arbeidstijd”, en op de tegelijkertijd doorgevoerde verlagingen van in totaal 20,8 miljoen EUR van uitgaven ter ondersteuning van verschillende beleidsterreinen; is niet alleen van mening dat dit soort verlagingen risico's oplevert, zoals hierbo ...[+++]

66. prend acte, en outre, de la déclaration jointe par le Conseil à sa position, dans laquelle il souligne «l'importance d'un suivi attentif des crédits en ce qui concerne toutes les catégories de personnel externe, en gardant à l'esprit la capacité supplémentaire résultant de l'augmentation du temps de travail», et des réductions effectuées parallèlement sur les dépenses d'appui dans plusieurs domaines d'action pour un montant de 20,8 millions d'EUR; estime que, outre les risques, déjà évoqués, que comportent de telles réductions, celles-ci sont injustifiées; rappelle que, en vertu de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, l ...[+++]


65. wijst bovendien op de verklaring van de Raad die bij zijn standpunt is gevoegd, te weten "dat het belangrijk is nauwlettend toezicht te houden op de kredieten voor alle categorieën externe personeelsleden, in het licht van de aanvullende capaciteit die is ontstaan door de verlenging van de arbeidstijd", en op de tegelijkertijd doorgevoerde verlagingen van in totaal 20,8 miljoen EUR van uitgaven ter ondersteuning van verschillende beleidsterreinen; is niet alleen van mening dat dit soort verlagingen risico's oplevert, zoals hierbo ...[+++]

65. prend acte, en outre, de la déclaration jointe par le Conseil à sa position, dans laquelle il souligne "l'importance d'un suivi attentif des crédits en ce qui concerne toutes les catégories de personnel externe, en gardant à l'esprit la capacité supplémentaire résultant de l'augmentation du temps de travail", et des réductions effectuées parallèlement sur les dépenses d'appui dans plusieurs domaines d'action pour un montant de 20,8 millions d'EUR; estime que, outre les risques, déjà évoqués, que comportent de telles réductions, celles-ci sont injustifiées; rappelle que, en vertu de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, l ...[+++]


De prijsblokkering werd toegepast vanaf 1 januari 1998 (22) , wat 75 miljoen euro had moeten opleveren.

Le blocage des prix a été appliqué à compter du 1 janvier 1998 (22) , et aurait dû permettre une économie de 75 millions d'euros.


Immers, tijdens de periode 2006-2007 werd 17 miljoen euro die geïnd had moeten zijn, niet ontvangen.

En effet, les 17 millions qui auraient dû être perçus au cours de la période 2006-2007 ne l'ont pas été.


Zoals de regering in oktober 2009 beslist heeft, werden die administratiekosten, zoals voor 2010, ten opzichte van de groei van 3,81 % die men op hen had moeten toepassen, met 16 miljoen euro verminderd.

Comme cela avait été décidé par le gouvernement en octobre 2009, ces frais d'administration ont été, comme pour 2010, diminués de 16 millions d'euros par rapport aux 3,81 % de croissance qui auraient dû leur être appliqués.


Bovendien staat op een van de rekeningen van rubriek 493 een bedrag in debet van 2,2 miljoen euro, dat de voor eenzelfde bedrag op de leveranciersrekening van het Europees Octrooibureau geopende schuld had moeten aanzuiveren.

De plus, un des comptes de la rubrique 493 est grevé d’un montant au débit de 2,2 millions d’euros, qui aurait dû apurer la dette ouverte pour le même montant sur le compte fournisseur de l’Office européen des brevets.


Het had 1,2 miljoen EUR moeten zijn, in plaats van het vermelde bedrag van 3,4 miljoen EUR, waarin abusievelijk de uit het voorgaande jaar overgedragen bestemmingsontvangsten waren begrepen.

Il devrait s'élever à 1,2 million d'euros et non à 3,4 millions d'euros, comme indiqué.


Het had 1,2 miljoen EUR moeten zijn, in plaats van het vermelde bedrag van 3,4 miljoen EUR, waarin abusievelijk de uit het voorgaande jaar overgedragen bestemmingsontvangsten waren begrepen.

Il devrait s'élever à 1 200 000 EUR et non à 3 400 000 EUR, comme indiqué. Ce dernier montant comprend en effet, de façon erronée, les recettes affectées reportées de l'exercice précédent.


Ik kom uit een land dat in het recente verleden hongersnood heeft geleden, en dat tegenwoordig eigenlijk een bevolking van meer dan 20 miljoen had moeten hebben.

Je viens d’un pays qui a connu la famine dans un passé récent, et dont la population actuelle devrait être de plus de 20 millions.


Hoe staat de minister tegenover de analyse, die op de Algemene Vergadering van de Bank werd verwoord, dat op grond van artikel 29 van de wet van 22 februari 1998 de Staat 100 miljoen euro aan de Bank had moeten vergoeden voor het dekken van de verliezen op het staatsaandeel van de wisselresultaten?

Quelle est la position du ministre à l'égard de l'analyse présentée à l'assemblée générale de la Banque, selon laquelle, sur la base de l'article 29 de la loi du 22 février 1998, l'État aurait dû indemniser la banque à concurrence de 100 millions d'euros pour couvrir les pertes de la quote-part de l'État dans les résultats des changes ?




D'autres ont cherché : miljoen     raad     geneutraliseerd had moeten     wat 75 miljoen     euro had moeten     17 miljoen     geïnd had moeten     16 miljoen     hen had moeten     schuld had moeten     miljoen eur moeten     dan 20 miljoen had moeten     staat 100 miljoen     bank had moeten     miljoen had moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen had moeten' ->

Date index: 2024-10-05
w