Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen jonge mensen baat gehad " (Nederlands → Frans) :

Tegen eind 2016 hadden ongeveer 1,6 miljoen jonge mensen baat gehad bij acties die werden ondersteund door het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief.

Fin 2016, 1,6 million de jeunes environ avaient bénéficié d'actions relevant de l'initiative pour l'emploi des jeunes.


Om te zorgen voor een volledige en duurzame uitvoering van de jongerengarantie en deze uit te rollen in de regio's die er het meest behoefte aan hebben, heeft de Commissie onlangs voorgesteld 2 miljard euro extra uit te trekken om de jongerengarantie verder uit te voeren in de hele Unie en tegen 2020 nog eens 1 miljoen jonge mensen te ondersteunen.

Afin de garantir une mise en œuvre complète et durable de la garantie pour la jeunesse et de la déployer dans les régions qui en ont le plus besoin, la Commission a proposé récemment d'ajouter une enveloppe supplémentaire de 2 milliards € pour poursuivre le déploiement de la garantie pour la jeunesse dans toute l'Europe et aider un million de jeunes de plus d'ici à 2020.


B. overwegende dat de crisis verwoestende gevolgen heeft gehad voor het leven van miljoenen Europeanen, zoals blijkt uit de officiële werkgelegenheidsstatistieken: in de EU hebben sinds 2008 al meer dan 8 miljoen mensen hun baan verloren, meer dan 25 miljoen Europeanen hebben momenteel geen werk, van wie er bijna 11 miljoen al langer dan een jaar werkloos zijn, de werkloosheid treft momenteel bijna 10 miljoen ...[+++]

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi;


B. overwegende dat de crisis verwoestende gevolgen heeft gehad voor het leven van miljoenen Europeanen, zoals blijkt uit de officiële werkgelegenheidsstatistieken: in de EU hebben sinds 2008 al meer dan 8 miljoen mensen hun baan verloren, meer dan 25 miljoen Europeanen hebben momenteel geen werk, van wie er bijna 11 miljoen al langer dan een jaar werkloos zijn, de werkloosheid treft momenteel bijna 10 miljoen ...[+++]

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi;


Vier miljoen hoofdzakelijk jonge mensen zullen beurzen ontvangen in het kader van het nieuwe programma Erasmus voor iedereen om in de periode 2014-2020 in het buitenland te studeren, een opleiding te volgen of vrijwilligerswerk te doen. Ter vergelijking: aan de bestaande mobiliteitsprogramma's van de EU nemen 2,5 miljoen begunstigden deel.

Sur la période 2014-2020, quatre millions de personnes, principalement des jeunes, devraient recevoir des aides dans le cadre du nouveau programme «Erasmus pour tous» afin d’étudier, de se former ou de travailler bénévolement à l’étranger, alors que seules 2,5 millions de personnes bénéficient des programmes de mobilité européenne existants.


In de periode 1980-2011 hebben overstromingen meer dan 2 500 dodelijke slachtoffers tot gevolg gehad, meer dan 5,5 miljoen mensen getroffen en meer dan 90 miljard euro aan directe economische verliezen veroorzaakt.

De 1980 à 2011, les inondations ont tué plus de 2 500 personnes, frappé plus de 5,5 millions de personnes et entraîné des pertes économiques directes s'élevant à plus de 90 milliards d'euros.


In de aanloop naar de conferentie zei commissaris Hahn: "De Peace-programma’s van de EU hebben invloed gehad op het leven van ongeveer een miljoen mensen in Noord-Ierland en het aangrenzende gebied van Ierland, en hebben de omstandigheden helpen creëren waarin het fundament voor vrede en verzoening kon worden gelegd.

En prélude à cet événement, le commissaire Hahn a déclaré: «Les programmes PEACE de l'UE ont eu un impact sur la vie de près d'un million de personnes en Irlande du Nord et dans la région frontalière de l'Irlande et contribué à créer des conditions propices à l'enracinement de la paix et de la réconciliation.


In 2030 zullen er in Europa 18 miljoen jonge mensen minder zijn dan nu het geval is. In 2050 zullen er 60 miljoen minder mensen in Europa wonen.

En 2030, l’UE aura 18 millions de jeunes de moins que maintenant, et en 2050, elle aura 60 millions d’habitants en moins.


In 2030 zullen er in Europa 18 miljoen jonge mensen minder zijn dan nu het geval is. In 2050 zullen er 60 miljoen minder mensen in Europa wonen.

En 2030, l’UE aura 18 millions de jeunes de moins que maintenant, et en 2050, elle aura 60 millions d’habitants en moins.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de verkiezingen staan voor de deur en ik ben evenals mevrouw Weiler verheugd dat wij aan het einde van deze legislatuurperiode nog iets tot stand hebben weten te brengen waar veel jonge mensen, eigenlijk alle jonge mensen baat bij hebben.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous sommes à la veille d’une élection et, comme Mme Weiler, je me réjouis que nous ayons réussi, juste à la fin de ce mandat parlementaire, à bâtir quelque chose pour de nombreux jeunes, en fait pour tous les jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen jonge mensen baat gehad' ->

Date index: 2023-11-28
w