Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen vluchtelingen iedere maand » (Néerlandais → Français) :

In het kader van haar toezegging om Syrische vluchtelingen in Turkije te ondersteunen maakt de Europese Commissie vandaag aanvullende financiering vrij voor de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije. Tot dusver kregen 500 000 kinderen hierdoor toegang tot onderwijs en ontvingen 1,2 miljoen vluchtelingen iedere maand financiële steun.

Fidèle à son engagement de soutenir les réfugiés syriens en Turquie, la Commission européenne mobilise aujourd'hui des fonds supplémentaires pour la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, qui a permis à ce jour à 500 000 enfants d'avoir accès à l'éducation et à 1,2 million de réfugiés de bénéficier de transferts mensuels en espèces.


Libanon, dat 4 miljoen inwoners telt, vangt momenteel 1 à 1,2 miljoen vluchtelingen op, een aantal dat iedere maand stijgt met ongeveer 50 000.

Le Liban, qui compte 4 millions d'habitants, accueille actuellement 1 à 1,2 millions de réfugiés, nombre qui augmente chaque mois de plus ou moins 50 000 personnes.


7. herinnert eraan dat de systematische en wijdverbreide schendingen van de mensenrechten in Eritrea iedere maand duizenden Emitters ertoe aanzetten hun land te ontvluchten; herinnert de Sudanese autoriteiten aan hun verplichting om de veiligheid van vluchtelingen en asielzoekers te waarborgen en aan de dringende noodzaak om in het vluchtelingenkamp Shagarab onverwijld duurzame en adequate veiligheidsmaatregelen te ontwikkelen en toe te passen;

7. rappelle que la violation systématique et généralisée des droits de l'homme en Érythrée explique que, chaque mois, des milliers d'Érythréens fuient leur pays; rappelle aux autorités soudanaises l'obligation qui est la leur de garantir la sécurité des réfugiés et des demandeurs d'asile ainsi que d'élaborer et de mettre en œuvre immédiatement et prioritairement des mesures de sécurité durables et appropriées dans le camp de réfugiés de Shagarab;


7. herinnert eraan dat de systematische en wijdverbreide schendingen van de mensenrechten in Eritrea iedere maand duizenden Emitters ertoe aanzetten hun land te ontvluchten; herinnert de Sudanese autoriteiten aan hun verplichting om de veiligheid van vluchtelingen en asielzoekers te waarborgen en aan de dringende noodzaak om in het vluchtelingenkamp Shagarab onverwijld duurzame en adequate veiligheidsmaatregelen te ontwikkelen en toe te passen;

7. rappelle que la violation systématique et généralisée des droits de l'homme en Érythrée explique que, chaque mois, des milliers d'Érythréens fuient leur pays; rappelle aux autorités soudanaises l'obligation qui est la leur de garantir la sécurité des réfugiés et des demandeurs d'asile ainsi que d'élaborer et de mettre en œuvre immédiatement et prioritairement des mesures de sécurité durables et appropriées dans le camp de réfugiés de Shagarab;


Libanon is immers van oordeel dat de oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten in ieder geval moet voorzien in het recht om terug te keren, ook al beseft de Libanese autoriteiten wel dat de toekomstige Palestijnse Staat nooit alle vluchtelingen (intussen 4 miljoen mensen) onderdak zal kunnen bieden, en dat een aantal vluchtelingen bovendien waarschijnlijk zullen verkiezen in hun gastland ...[+++]

Le Liban estime en effet que la solution au conflit du Moyen-Orient doit en tout cas prévoir le droit au retour, même si les autorités libanaises se rendent bien compte que le futur État palestinien ne sera jamais en mesure d'accueillir tous les réfugiés (qui sont aujourd'hui 4 millions), et qu'un certain nombre d'entre eux préféreront du reste rester dans leur pays d'accueil.


Libanon is immers van oordeel dat de oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten in ieder geval moet voorzien in het recht om terug te keren, ook al beseft de Libanese autoriteiten wel dat de toekomstige Palestijnse Staat nooit alle vluchtelingen (intussen 4 miljoen mensen) onderdak zal kunnen bieden, en dat een aantal vluchtelingen bovendien waarschijnlijk zullen verkiezen in hun gastland ...[+++]

Le Liban estime en effet que la solution au conflit du Moyen-Orient doit en tout cas prévoir le droit au retour, même si les autorités libanaises se rendent bien compte que le futur État palestinien ne sera jamais en mesure d'accueillir tous les réfugiés (qui sont aujourd'hui 4 millions), et qu'un certain nombre d'entre eux préféreront du reste rester dans leur pays d'accueil.


Wordt gestraft met gevangenisstraf van één maand tot vijf jaar en met geldboete van 1 000 euro tot 1 miljoen euro of met één van die straffen alleen, iedere persoon die de bepalingen van de artikelen 9, 1°, tweede lid, artikel 10, § 3, tweede lid, of artikel 11, vierde lid, overtreedt.

Est punie d'un emprisonnement d'un mois à cinq ans et d'une amende de 1 000 euros à 1 million d'euros ou d'une de ces peines seulement, toute personne qui enfreint les dispositions de l'article 9, 1°, alinéa 2, de l'article 10, § 3, alinéa 2, ou de l'article 11, alinéa 4.


Wordt gestraft met gevangenisstraf van één maand tot vijf jaar en met geldboete van 1 000 euro tot 1 miljoen euro of met één van die straffen alleen, iedere persoon die de bepalingen van de artikelen 9, 1°, tweede lid, artikel 10, § 3, tweede lid, of artikel 11, vierde lid, overtreedt.

Est punie d'un emprisonnement d'un mois à cinq ans et d'une amende de 1 000 euros à 1 million d'euros ou d'une de ces peines seulement, toute personne qui enfreint les dispositions de l'article 9, 1°, alinéa 2, de l'article 10, § 3, alinéa 2, ou de l'article 11, alinéa 4.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, na veertig jaar burgeroorlog met meer dan twee miljoen doden en vier miljoen vluchtelingen is de afscheiding van Zuid-Soedan een antwoord op etnische en religieuze intolerantie, na het verslag van 2005 en het referendum van vorige maand.

– (RO) Monsieur le Président, après quatre décennies de guerre civile, et un bilan de plus de 2 millions de morts et de 4 millions de réfugiés, la séparation du Sud-Soudan est une réponse à l’intolérance ethnique et religieuse, dans la foulée du rapport de 2005 et du référendum organisé il y a un mois.


Commissaris, ieder jaar sterven er drie miljoen mensen aan malaria en iedere maand veroorzaakt deze ziekte de dood van 150.000 onschuldige kinderen, waarvan de meeste hun vijfde verjaardag niet halen.

Monsieur le Commissaire, le paludisme fait 3 millions de victimes par an. Chaque mois, cette maladie tue 150 000 enfants innocents qui, pour la plupart, ne fêtent jamais leur cinquième anniversaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen vluchtelingen iedere maand' ->

Date index: 2023-06-09
w