Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen werknemers terwijl » (Néerlandais → Français) :

Het aantal voltijdse werknemers is met ongeveer 3 miljoen gestegen tot 181 miljoen, terwijl het aantal deeltijdwerkers is toegenomen met ongeveer 300 000 tot 42,7 miljoen.

Les salariés à temps plein sont maintenant 181 millions, soit environ 3 millions de plus, tandis que les travailleurs à temps partiel sont 42,7 millions, soit une hausse d'environ 300 000 personnes.


Tot 2020 zullen er 16 miljoen banen voor hooggekwalificeerde werknemers bijkomen, terwijl er 12 miljoen banen voor laagopgeleiden zullen verdwijnen.

D’ici à 2020, 16 millions de nouveaux emplois exigeront des qualifications élevées, tandis que la demande de compétences faibles diminuera d’environ 12 millions d’emplois.


In 2006 heeft het Tijdelijk Internationaal Mechanisme meer dan 88 miljoen euro betaald aan sociale uitkeringen voor werknemers van de overheidssector en mensen met een laag pensioen, terwijl bijna 24 miljoen euro direct werd uitbetaald aan arme en kwetsbare Palestijnen die rechtstreeks door de crisis worden getroffen.

En 2006, le MIT a consacré plus de 88 millions d'euros au versement d'allocations sociales en faveur des agents des services publics et des retraités à bas revenus et a accordé directement près de 24 millions d'euros aux Palestiniens pauvres et vulnérables touchés de plein fouet par la crise.


Nieuwe ondernemingen, met name kmo's, vormen de belangrijkste bron van nieuwe werkgelegenheid: zij zorgen jaarlijks voor meer dan 4 miljoen nieuwe banen in Europa[5]. De motor achter dit herstel is echter aan het sputteren: sinds 2004 is het aantal mensen dat liever zelfstandig ondernemer is dan werknemer in 23 van de 27 EU-lidstaten gedaald[6]. Terwijl drie jaar geleden zelfstandig ondernemen de eerste keuze was voor 45 % van de E ...[+++]

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis et en Chine, où il atteint respectivement 51 et 56 %.


– (LT) Ik heb voor dit voorstel gestemd omdat de bouwsector een van Europa’s grootste sectoren is, die goed is voor 10 procent van het bbp, en twaalf miljoen EU-burgers tewerkstelt, terwijl 26 miljoen werknemers indirect afhankelijk zijn van de bouwsector.

– (LT) J’ai approuvé la présente proposition, car le secteur de la construction constitue l’une des industries européennes les plus importantes, représentant 10 % du PIB, et parce que ce secteur emploie directement 12 millions de citoyens européens et que 26 millions de travailleurs en dépendent.


N. overwegende dat een door Barnard, Deakin en Hobbs, van de universiteit van Cambridge, voor de Commissie uitgevoerde studie aantoont dat de toepassing van de individuele opt-out in het Verenigd Koninkrijk deels een gevolg is van het feit dat werknemers ervoor kiezen langer te werken om een hoger inkomen te verwerven, en deels van de moeilijkheden in het Verenigd Koninkrijk om gebruik te maken van de andere, in de richtlijn geboden flexibiliseringsmogelijkheden; dat dit ernstige gevolgen kan hebben voor de gezondheid en de veiligheid van meer dan 4 miljoen werknemer ...[+++]

N. considérant que l'étude réalisée pour la Commission par Barnard, Deakin et Hobbs, de l'Université de Cambridge, démontre que le recours à la renonciation individuelle autorisé au Royaume-Uni s'explique en partie par le fait que les travailleurs choisissent de travailler au-delà de l'horaire normal afin d'accroître leur rémunération et en partie par les difficultés qu'éprouve le Royaume-Uni à exploiter d'autres possibilités de flexibilité offertes par la directive, phénomène qui peut avoir de graves conséquences pour la santé et la sécurité de plus de 4 millions de travailleurs, et a débouché sur une mise en œuvre de la directive qui ...[+++]


- de EU moet ter verwezenlijking van de doelen van Lissabon 17 miljoen nieuwe arbeidsplaatsen creëren, terwijl op grond van de leeftijdspiramide 1 miljoen werknemers zullen uittreden,

- Étant donné que l'Union européenne doit, pour atteindre les objectifs du processus de Lisbonne, créer 17 millions de nouveaux emplois alors que, selon la pyramide des âges, un million de personnes quittera le marché du travail.


B. overwegende dat de EGKS in 2000 onderzoek en hernieuwde tewerkstelling van werknemers bleef financieren in het kader waarvan voor het eerste doel een aanvullend bedrag van 81 miljoen EUR uit haar operationele begroting is vastgelegd en voor het tweede 31 miljoen EUR, terwijl nogmaals 19 miljoen EUR is vastgelegd ten bate van het Rechar-programma van sociale maatregelen in de steenkoolindustrie,

B. considérant que la CECA a continué, en 2000, à financer des activités de recherche ainsi que le reclassement de la main-d'œuvre, en affectant aux premières un montant complémentaire de 81 millions d'euros prélevés sur son budget opérationnel et 31 millions d'euros au second de ces objectifs, montants auxquels il convient d'ajouter un engagement supplémentaire de 19 millions d'euros au titre du programme Rechar en faveur de mesures sociales dans l'industrie minière,


B. overwegende dat de EGKS in 2000 onderzoek en hernieuwde tewerkstelling van werknemers bleef financieren in het kader waarvan voor het eerste doel een aanvullend bedrag van 81 miljoen EUR uit haar operationele begroting is vastgelegd en voor het tweede 31 miljoen EUR, terwijl nogmaals 19 miljoen EUR is vastgelegd ten bate van het Rechar-programma van sociale maatregelen in de steenkoolindustrie,

B. considérant que la CECA a continué, en 2000, à financer des activités de recherche ainsi que le reclassement de la main-d'œuvre, en affectant aux premières un montant complémentaire de 81 millions d'euros prélevés sur son budget opérationnel et 31 millions d'euros au second de ces objectifs, montants auxquels il convient d'ajouter un engagement supplémentaire de 19 millions d'euros au titre du programme Rechar en faveur de mesures sociales dans l'industrie minière,


De ligprijs zou al opgelopen zijn tot meer dan 5 miljoen (600 000 frank per maand), terwijl er voor het onderhoud tientallen ex-RMT-werknemers worden ingezet.

Les frais s'élèveraient déjà à plus de 5 millions (600 000 francs par mois). De plus, l'entretien de ces navires est assuré par des dizaines d'anciens travailleurs de la R.T.M.


w