Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minder belastend maken " (Nederlands → Frans) :

de CRD/CRR-regels evenrediger en minder belastend maken voor kleinere en minder complexe instellingen, omdat sommige van de huidige vereisten inzake openbaarmaking, verslaglegging en complexe handelsportefeuille niet gerechtvaardigd lijken te zijn door overwegingen van prudentiële aard.

rendre les règles de la directive CRD et du règlement CRR plus proportionnées et moins lourdes pour les établissements peu complexes et de petite taille, pour lesquels certaines des obligations actuelles en matière d'information et de déclaration et certaines des exigences complexes relatives au portefeuille de négociation ne semblent pas justifiées par des considérations prudentielles.


Wat dit betreft, zal de Commissie tevens zoeken naar nieuwe manieren om de beveiligingscontroles minder belastend te maken voor passagiers, met name via het gebruik van nieuwe technologie en door een op risico's gebaseerde aanpak te volgen, met volledige inachtneming van de grondrechten.

À cet égard, la Commission s’efforcera également de trouver des nouveaux moyens d’alléger la lourdeur des contrôles de sûreté effectués sur les passagers, notamment en recourant aux nouvelles technologies et en appliquant une approche fondée sur les risques dans le respect total des droits fondamentaux.


Er zijn ook plannen om de beveiligingscontroles minder belastend en minder kostbaar te maken via het gebruik van nieuwe technologie en door een op risico's gebaseerde aanpak.

des plans sont également prévus afin d’alléger la lourdeur des contrôles de sûreté et de réduire les coûts en recourant aux nouvelles technologies et en appliquant une approche fondée sur les risques.


In dit verband wil de Commissie graag herinneren aan de bevindingen uit het voortgangsverslag dat "De door de Commissie verzamelde informatie toont duidelijk aan dat het van groot belang is voor lidstaten om hun pogingen om het aantal onderzoeken en vervolgingen kracht bij te zetten, en voor slachtoffers minder belastend te maken om te getuigen tijdens procedures ten behoeve van bewijsgaring.

À cet égard, la Commission souhaite rappeler les résultats du rapport d’étape: «Les informations recueillies par la Commission démontrent clairement qu’il est important pour les États membres d’intensifier leurs efforts en vue d’accroître le nombre d’enquêtes et de poursuites, et de réduire la charge pesant sur les victimes et leurs témoignages au cours des procédures aux fins de l’obtention des preuves.


39. verzoekt de Commissie een gedurfd voorstel te doen tot herziening van de btw-richtlijn (2006/112/EG) teneinde het grensoverschrijdende btw-stelsel duidelijker en minder belastend te maken voor bedrijven en met name kmo's;

39. invite la Commission à préparer une proposition ambitieuse de révision de la directive sur la TVA (2006/112/CE) afin de clarifier le système de TVA transfrontière et de le rendre moins lourd pour les entreprises, en particulier les PME;


155. neemt kennis van de toezegging van de Commissie om de vergroeningsmaatregelen in het kader van rechtstreekse betalingen een jaar na de inwerkingtreding te zullen herzien, maar verzoekt de Commissie dit in de vorm te gieten van een volledige tussentijdse herziening die alle aspecten van het GLB omvat; is van mening dat deze volledige tussentijdse herziening moet worden uitgevoerd met als doel het beleid eerlijker en minder belastend voor boeren en nationale overheden te maken en om de Europese boeren te helpe ...[+++]

155. prend acte de l'engagement de la Commission en faveur d'une révision des mesures de verdissement dans le cadre des paiements directs après la première année d'application, mais demande à la Commission d'en faire un réexamen complet à mi-parcours en l'étendant à tous les aspects de la PAC; estime que ce réexamen complet à mi-parcours doit être effectué de façon à rendre la PAC plus équitable et moins contraignante pour les agriculteurs et les administrations nationales, et à aider les agriculteurs européens à devenir compétitifs sur le marché mondial;


In de artikelen 509 en 510 wordt voorgesteld om de wijze van communicatie tussen de vennootschap en de vennoten te modemiseren en minder belastend te maken, zonder de doelstelling van correcte en volledige informatieverstrekking aan de vennoten in het gedrang te brengen.

Les articles 509 et 510 visent à moderniser et à rendre moins astreignants les modes de communication entre la société et les associés, sans compromettre la réalisation de l'objectif qui est de fournir des informations correctes et complètes.


In de artikelen 509 en 510 wordt voorgesteld om de wijze van communicatie tussen de vennootschap en de vennoten te modemiseren en minder belastend te maken, zonder de doelstelling van correcte en volledige informatieverstrekking aan de vennoten in het gedrang te brengen.

Les articles 509 et 510 visent à moderniser et à rendre moins astreignants les modes de communication entre la société et les associés, sans compromettre la réalisation de l'objectif qui est de fournir des informations correctes et complètes.


Het door de Commissie gepresenteerde kwaliteitspakket beoogt de verbetering van de wetgeving van de Unie inzake kwaliteit en met betrekking tot het functioneren van nationale en particuliere certificeringsregelingen, teneinde deze eenvoudiger, transparanter, begrijpelijker, aanpasbaar aan innovatie en minder belastend voor producenten en autoriteiten te maken.

Le paquet "qualité" présenté par la Commission vise à améliorer la législation de l'Union en ce qui concerne la qualité et la gestion des systèmes nationaux et privés de certification afin qu'ils soient plus simples, plus transparents, plus aisés à comprendre, plus facilement adaptables à l'innovation et moins contraignants pour les producteurs et les autorités administratives.


De uitvoering van het toekomstige programma moet worden vereenvoudigd (stroomlijnen van de voorgestelde acties, een optimaal evenwicht zoeken tussen de kosten en baten van controles, meer gebruikmaken van vereenvoudigde vormen van forfaitaire financiering enzovoort) om het programma gebruikersvriendelijker voor de begunstigden te maken maar ook administratief minder belastend voor de uitvoerende instanties.

L’exécution du futur programme devrait être simplifiée par différents moyens (rationalisation des actions proposées, recherche d’un juste équilibre entre les coûts et les avantages des contrôles effectués, recours accru à des formes simplifiées de financement forfaitaire.), afin de rendre le programme plus convivial pour les bénéficiaires mais également moins exigeant en ressources administratives pour les organes chargés de son exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder belastend maken' ->

Date index: 2022-06-05
w