Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minder groot daar » (Néerlandais → Français) :

In België is het veiligheidsprobleem iets minder groot daar de Belgische regering zowel in het kader van het Belgisch voorzitterschap als daarbuiten, alles in het werk stelt om de dialoog tussen de bij het conflict betrokken partijen opnieuw op gang te brengen.

En Belgique, le problème de la sécurité est un peu moins aigu vu que le gouvernement belge, que ce soit dans le cadre ou en dehors de la présidence européenne, ne ménage pas ses efforts pour que soit relancé le dialogue entre les parties en conflits.


In België is het veiligheidsprobleem iets minder groot daar de Belgische regering zowel in het kader van het Belgisch voorzitterschap als daarbuiten, alles in het werk stelt om de dialoog tussen de bij het conflict betrokken partijen opnieuw op gang te brengen.

En Belgique, le problème de la sécurité est un peu moins aigu vu que le gouvernement belge, que ce soit dans le cadre ou en dehors de la présidence européenne, ne ménage pas ses efforts pour que soit relancé le dialogue entre les parties en conflits.


Daar 1999 het laatste jaar is van de programmaperiode 1993-1999 was er verhoudingsgewijs minder behoefte aan betalingskredieten dan aan vastleggingskredieten, omdat voor een groot deel van de vastleggingen geen voorschotbetalingen zijn verricht (vastleggingen van latere jaarlijkse tranches, vasthouden van het eindsaldo).

Comme 1999 était la dernière année de la période de programmation 1993-1999, les besoins en crédits de paiements ont été moins que proportionnels par rapport aux montants engagés car une partie significative des engagements n'était pas suivie de paiements d'avances (engagements de tranches annuelles ultérieures, rétention du solde final).


De Scandinavische landen, Nederland, België, Groot Brittannië hebben een grotere capaciteit om deze statistieken te verzamelen dan de nieuwe lidstaten en zeker dan de zuidelijke landen van Europa die daar minder ervaring in hebben.

Les pays scandinaves, les Pays-Bas, la Belgique et la Grande-Bretagne ont une capacité plus grande pour récolter ces statistiques que ne l'ont les nouveaux États membres, et certainement les pays du Sud de l'Europe, moins expérimentés en la matière.


Het blijkt immers dat deze bevolkingsgroep vaak minder dan andere groepen toegang heeft tot eerstelijnszorg en verstoken blijft van een preventieve aanpak inzake diabetes, daar waar nochtans een heel groot percentage van de allochtone bevolkingsgroep daarmee wordt geconfronteerd.

En effet, ce groupe de population a généralement un accès plus limité que les autres groupes aux soins de première ligne et se voit souvent exclu de l'approche préventive du diabète, bien qu'un très grand pourcentage de la population allochtone soit touché par cette maladie.


De Scandinavische landen, Nederland, België, Groot Brittannië hebben een grotere capaciteit om deze statistieken te verzamelen dan de nieuwe lidstaten en zeker dan de zuidelijke landen van Europa die daar minder ervaring in hebben.

Les pays scandinaves, les Pays-Bas, la Belgique et la Grande-Bretagne ont une capacité plus grande pour récolter ces statistiques que ne l'ont les nouveaux États membres, et certainement les pays du Sud de l'Europe, moins expérimentés en la matière.


De verificatie door de Commissie van het additionaliteitsbeginsel moet met name zijn gericht op de lidstaten waar ten minste 15 % van de bevolking in minder ontwikkelde en overgangsregio's woont, daar de financiële middelen voor een groot deel voor deze regio's bestemd zijn.

La vérification du principe d'additionnalité par la Commission devrait se concentrer sur les États membres dans lesquels les régions moins développées et en transition couvrent au moins 15 % de la population, en raison de l'ampleur des ressources financières qui leur sont attribuées.


19. wijst erop dat klachten van consumenten weliswaar belangrijk zijn voor het opsporen van slechte marktwerking, maar dat het ontbreken van klachten niet altijd inhoudt dat de markt goed functioneert, daar de consumenten in sommige lidstaten door andere gebruiken onder consumenten of andere benaderingen van de waarschijnlijkheid van slagen, minder snel geneigd zijn te klagen; wijst er anderzijds op dat een groot aantal klachten in ...[+++]

19. souligne que, si les réclamations des consommateurs sont un indicateur important de dysfonctionnements du marché, leur absence n'implique pas toujours que les marchés fonctionnent bien car, dans certains États membres, les consommateurs ont tendance à moins se plaindre, en raison de traditions de consommation différentes ou de leur perception de la probabilité que leur plainte sera prise en compte; fait observer, par ailleurs, qu'un nombre élevé de réclamations dans un seul État membre ne doit pas nécessairement être interprété comme un signe de dysfonctionnement du marché, mais qu'il peut s'expliquer par la présence d'organismes de ...[+++]


19. wijst erop dat klachten van consumenten weliswaar belangrijk zijn voor het opsporen van slechte marktwerking, maar dat het ontbreken van klachten niet altijd inhoudt dat de markt goed functioneert, daar de consumenten in sommige lidstaten door andere gebruiken onder consumenten of andere benaderingen van de waarschijnlijkheid van slagen, minder snel geneigd zijn te klagen; wijst er anderzijds op dat een groot aantal klachten in ...[+++]

19. souligne que, si les réclamations des consommateurs sont un indicateur important de dysfonctionnements du marché, leur absence n'implique pas toujours que les marchés fonctionnent bien car, dans certains États membres, les consommateurs ont tendance à moins se plaindre, en raison de traditions de consommation différentes ou de leur perception de la probabilité que leur plainte sera prise en compte; fait observer, par ailleurs, qu'un nombre élevé de réclamations dans un seul État membre ne doit pas nécessairement être interprété comme un signe de dysfonctionnement du marché, mais qu'il peut s'expliquer par la présence d'organismes de ...[+++]


5. stelt met bezorgdheid vast dat de verschillen tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt groot blijven, daar de werkloosheid onder vrouwen onaanvaardbaar veel groter is dan gemiddeld en dan de werkloosheid onder mannen; vindt het onaanvaardbaar dat het verschil in betaling tussen man en vrouw sinds 2003 niet is gedaald, want vrouwen verdienen gemiddeld nog steeds 15% minder dan mannen (25% minder in de particuliere sector en 30% in de industrie), en dat er nog steeds geen sprake is van ge ...[+++]

5. note avec préoccupation que les différences entre les hommes et les femmes sur le marché du travail demeurent importantes et estime inadmissible que le taux de chômage des femmes reste supérieur au taux global et à celui des hommes; considère inacceptable qu'il n'y ait eu, depuis 2003, aucune amélioration en matière de différence de rémunération entre les deux sexes, puisque les femmes continuent à gagner en moyenne 15 % de moins que les hommes (25 % dans le secteur privé et 30 % dans l'industrie) et que l'égalité des genres en termes de carrière n'est toujours pas une réalité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder groot daar' ->

Date index: 2021-10-01
w