Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minder gunstige positie verkeren " (Nederlands → Frans) :

Ze verkeren vandaag in een minder gunstige positie dan hun concurrenten die op dezelfde markt actief zijn en tot de loutere privésector behoren en waarop de regeling van de wet van 21 december 2007 en de cao nr. 90 van de Nationale Arbeidsraad van toepassing zijn.

Elles se trouvent actuellement dans une position moins favorable vis-à-vis de leurs concurrents évoluant sur le même marché et appartenant au secteur purement privé, qui bénéficient du régime mis en place par la loi du 21 décembre 2007 et la CCT nº 90 du Conseil national du travail.


Er wordt aanvaard dat de procureur door het verstrekken van inlichtingen de partijen niet in een minder gunstige positie mag stellen.

Il est admis que le procureur ne peut mettre les parties dans une position moins favorable par la communication de renseignements.


De heer Dehing verklaart dat de ervaring leert dat in de praktijk de Nederlandstaligen vaak in een mindere positie verkeren.

M. Dehing déclare que l'expérience montre que, pratiquement, les néerlandophones se trouvent souvent en position d'infériorité.


Andere landen buiten de eurozone lijken in een minder gunstige positie te verkeren.

D’autres pays en dehors de la zone euro semblent être moins bien lotis.


Ik denk dat het belangrijk is de ontwikkelingen op dit gebied te volgen, zodat we niet eindigen met een situatie waarin traditionele televisiemedia in Europa in een minder gunstige positie verkeren dan degene die uitzenden op niet-lineaire manieren, via het internet of op een andere manier, omdat dat op de lange termijn onze kansen op wereldschaal kan schaden.

Je pense qu'il sera important de suivre les développements dans ce domaine, afin que nous ne nous retrouvions pas dans une situation où la télévision traditionnelle européenne connaîtrait une position moins favorable que celle dont la diffusion se fait sur un mode non linéaire, via l'internet ou d'autres moyens, ce qui à long terme nuirait à nos chances dans le contexte mondial.


Het is mijn diepe overtuiging dat we met de invoering van een consumentenbeschermingsgarantie – ofwel de garantie dat niemand zich in de toekomst in een minder gunstige positie zal bevinden dan de positie waarin hij of zij zich nu bevindt – echt die angst kunnen sussen en ook een gevoel kunnen stimuleren dat het zin heeft om communautaire wetgeving aan te nemen.

Je suis profondément convaincue que l’introduction d’une garantie de protection des consommateurs, à savoir une garantie que personne ne se retrouvera dans une situation moins favorable à l’avenir qu’il ne l’est aujourd’hui, nous permettra vraiment d’apaiser ces craintes et d’inciter à penser que l’adoption d’une législation communautaire a du sens également.


De Commissie draagt er in het bijzonder zorg voor dat de financiële voorschriften en de aanvraag- en verslagleggingseisen voor de mobiliteit van afzonderlijke personen en voor partnerschappen gebruikersvriendelijk en voldoende eenvoudig zijn, zodat ook personen die in een minder bevoorrechte positie verkeren en met hen werkende instellingen en organisaties aan het programma kunnen deelnemen.

En particulier, elle veille à ce que les règles financières et les exigences relatives aux candidatures et aux rapports à présenter dans le cas de la mobilité individuelle et des partenariats restent conviviales et suffisamment simples afin de ne pas limiter l'accès pour les personnes moins favorisées et pour les établissements ou organisations qui travaillent avec elles.


De Commissie draagt er in het bijzonder zorg voor dat de financiële voorschriften en de aanvraag- en verslagleggingseisen voor de mobiliteit van afzonderlijke personen en voor partnerschappen gebruikersvriendelijk en voldoende eenvoudig zijn, zodat ook mensen die in een minder bevoorrechte positie verkeren en met hen werkende instellingen en organisaties aan het programma kunnen deelnemen.

En particulier, elle veille à ce que les règles financières et les exigences relatives aux candidatures et aux rapports à présenter dans le cas de la mobilité individuelle et des partenariats restent conviviales et suffisamment simples afin de ne pas limiter l'accès pour les personnes moins favorisées et pour les établissements ou organisations qui travaillent avec elles.


In reële termen betekent dit een waardevermindering van 25% en vormt dit een steeds grotere belemmering voor deelname aan het programma van studenten die in een minder bevoorrechte positie verkeren.

En termes réels, cela représente une perte de valeur de 25% et constitue un obstacle croissant pour la participation à ce programme des étudiants les moins privilégiés.


Bij vergelijking met de ons omringende landen stellen we vast dat de maximum toegelaten afstand voor toegang tot de ADSL-dienst 3,5 km of minder bedraagt, wat ons land in een meer gunstige positie plaatst.

Dans notre pays, la distance maximale autorisée pour l'accès au service ADSL est de 3,5 km, ce qui est positif par rapport aux pays voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder gunstige positie verkeren' ->

Date index: 2023-05-30
w